• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “歲暮蒹葭響”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    歲暮蒹葭響”出自宋代陳與義的《別孫信道》, 詩句共5個字,詩句拼音為:suì mù jiān jiā xiǎng,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “歲暮蒹葭響”全詩

    《別孫信道》
    萬里鷗仍去,千年鶴未歸。
    極知身有幾,不奈世相違。
    歲暮蒹葭響,天長鴻雁微。
    如君那可別,老淚欲霑衣。

    分類:

    作者簡介(陳與義)

    陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩人,同時也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。

    《別孫信道》陳與義 翻譯、賞析和詩意

    《別孫信道》是宋代詩人陳與義所作的一首詩。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    萬里鷗仍去,千年鶴未歸。
    極知身有幾,不奈世相違。
    歲暮蒹葭響,天長鴻雁微。
    如君那可別,老淚欲霑衣。

    詩意:
    這首詩表達了離別之情和對人世滄桑的感嘆。詩人以寫實的手法,描繪了萬里之外的鷗鳥依然遷徙,千年之久的仙鶴卻未歸來,暗示著時間的流轉和人事的變遷。詩人深知生命的短暫,卻無法擺脫社會風俗的束縛,感嘆個人的命運與世事的背離。在歲暮的時節,蒹葭的聲音響起,天空中飛過的鴻雁微小,這些景象更加強調了離別的苦楚和無奈。詩人對別離的痛苦難忍,老淚欲滴,表達了深深的離愁之情。

    賞析:
    《別孫信道》以簡潔樸素的語言,表達了深沉的離別之情。詩中的鷗鳥和仙鶴是象征離別的動物,它們的遷徙與歸來象征著時間的推移和人世的變遷。詩人通過對這些景象的描繪,表達了自己對離別的痛苦和對世事無奈的感嘆。歲暮的蒹葭聲和微小的鴻雁形成了對比,更加凸顯了離別的悲涼之情。詩的結尾,詩人用“老淚欲霑衣”來形容自己的悲傷,情感真摯而深沉。

    這首詩情感真摯,表達了作者內心深處的離愁別緒。通過對離別景象的描繪和對個人命運與社會風俗的反思,詩人抒發了自己的苦悶和無奈之情,使讀者能夠感受到離別的痛苦和對人世變遷的思考。這首詩以簡潔明快的語言,通過意象的對比和情感的表達,給人以深深的思考和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “歲暮蒹葭響”全詩拼音讀音對照參考

    bié sūn xìn dào
    別孫信道

    wàn lǐ ōu réng qù, qiān nián hè wèi guī.
    萬里鷗仍去,千年鶴未歸。
    jí zhī shēn yǒu jǐ, bù nài shì xiàng wéi.
    極知身有幾,不奈世相違。
    suì mù jiān jiā xiǎng, tiān cháng hóng yàn wēi.
    歲暮蒹葭響,天長鴻雁微。
    rú jūn nà kě bié, lǎo lèi yù zhān yī.
    如君那可別,老淚欲霑衣。

    “歲暮蒹葭響”平仄韻腳

    拼音:suì mù jiān jiā xiǎng
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十二養   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “歲暮蒹葭響”的相關詩句

    “歲暮蒹葭響”的關聯詩句

    網友評論


    * “歲暮蒹葭響”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歲暮蒹葭響”出自陳與義的 《別孫信道》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品