• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “西行詠陟岡”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    西行詠陟岡”出自唐代戎昱的《送王端公之太原歸覲相公》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xī xíng yǒng zhì gāng,詩句平仄:平平仄仄平。

    “西行詠陟岡”全詩

    《送王端公之太原歸覲相公》
    柱史今何適,西行詠陟岡
    也知人惜別,終美雁成行。
    春雨桃花靜,離尊竹葉香。
    到時丞相閣,應喜棣華芳。

    分類:

    作者簡介(戎昱)

    戎昱,(744~800)唐代詩人。荊州(今湖北江陵)人,郡望扶風(今屬陜西)。少年舉進士落第,游名都山川,后中進士。寶應元年(762),從滑州、洛陽西行,經華陰,遇見王季友,同賦《苦哉行》。大歷二年(767)秋回故鄉,在荊南節度使衛伯玉幕府中任從事。后流寓湖南,為潭州刺史崔瓘、桂州刺史李昌巙幕僚。建中三年(782)居長安,任侍御史。翌年貶為辰州刺史。后又任虔州刺史。晚年在湖南零陵任職,流寓桂州而終。中唐前期比較注重反映現實的詩人之一。名作《苦哉行》寫戰爭給人民帶來災難。羈旅游宦、感傷身世的作品以《桂州臘夜》較有名。

    《送王端公之太原歸覲相公》戎昱 翻譯、賞析和詩意

    送王端公之太原歸覲相公

    柱史今何適,西行詠陟岡。
    也知人惜別,終美雁成行。
    春雨桃花靜,離尊竹葉香。
    到時丞相閣,應喜棣華芳。

    譯文:
    送王端公去太原拜訪相公

    柱史今天去了哪里,向西行走歌唱著登高的山崗。
    也知道人們不舍別離,美麗的雁最終成群飛行。
    春雨中桃花靜靜地開放,離別時酒杯中竹葉的香氣。
    到了丞相的閣樓,必定會喜歡這朵棣華的芬芳。

    詩意:
    這首詩是唐代詩人戎昱寫給王端公的送別詩。詩中表達了作者對王端公的送別之情,以及對他前程的美好祝愿。

    詩人稱贊柱史王端公的行程,歌頌他在西行途中的壯麗景色。詩人也表達了人們對王端公的不舍之情,將他比喻為成群的雁飛行,強調了離別的辛酸。

    詩中描繪了春雨中桃花的寧靜和離別時酒杯中竹葉的香氣,展現出離別時的感傷和美好。

    最后,詩人預言王端公將到達丞相的閣樓,享受到棣華花的芬芳,寓意著他將有一個美好的前程和成功的未來。

    賞析:
    這首詩以簡潔而優美的語言,表達了作者對王端公的送別之情和對他前程的美好祝愿。通過描繪自然景色和離別場景,詩人將離別的辛酸與美好相結合,展現了詩人對王端公的深情厚意。整首詩情感真摯,意境清新,是一首充滿離別之情的送別詩。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “西行詠陟岡”全詩拼音讀音對照參考

    sòng wáng duān gōng zhī tài yuán guī jìn xiàng gōng
    送王端公之太原歸覲相公

    zhù shǐ jīn hé shì, xī xíng yǒng zhì gāng.
    柱史今何適,西行詠陟岡。
    yě zhī rén xī bié, zhōng měi yàn chéng háng.
    也知人惜別,終美雁成行。
    chūn yǔ táo huā jìng, lí zūn zhú yè xiāng.
    春雨桃花靜,離尊竹葉香。
    dào shí chéng xiàng gé, yīng xǐ dì huá fāng.
    到時丞相閣,應喜棣華芳。

    “西行詠陟岡”平仄韻腳

    拼音:xī xíng yǒng zhì gāng
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “西行詠陟岡”的相關詩句

    “西行詠陟岡”的關聯詩句

    網友評論

    * “西行詠陟岡”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“西行詠陟岡”出自戎昱的 《送王端公之太原歸覲相公》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品