“巍然峙瑤山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“巍然峙瑤山”全詩
高辛賢太子,制樂山之間。
坐閱幾春秋,不老常朱顏。
至今重其潤,恩波浹人寰。
分類:
《慶東宮生辰四首》周必大 翻譯、賞析和詩意
《慶東宮生辰四首》是宋代詩人周必大所作的一首詩詞。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
舊聞西北海,巍然峙瑤山。
高辛賢太子,制樂山之間。
坐閱幾春秋,不老常朱顏。
至今重其潤,恩波浹人寰。
詩意:
這首詩以慶賀東宮(太子宮)的誕辰為主題,表達了對太子的美好祝愿和對他的美德的贊美。詩中通過描繪西北海和瑤山的壯麗景色,以及太子的治理才能和美麗容顏,表達了對太子的敬愛和祝福。
賞析:
這首詩采用了典型的宋代詩風,以簡潔、明快的語言表達了作者的情感和主題。以下是對每一句的具體賞析:
1. 舊聞西北海,巍然峙瑤山。
"舊聞"意味著作者早已聽聞了太子的聲名和才德。"西北海"和"瑤山"是太子居住的地方,形容其地勢高聳壯麗。
2. 高辛賢太子,制樂山之間。
"高辛"是太子的名字,"賢太子"表示他的才德出眾。"制"表示他治理太子宮和周圍的樂山非常出色。
3. 坐閱幾春秋,不老常朱顏。
"坐閱幾春秋"表示太子已經年過半百,但他的容顏依然如同少年,"不老常朱顏"形容他容貌紅潤、常常面帶微笑。
4. 至今重其潤,恩波浹人寰。
"重其潤"表示太子的美德和恩澤一直流傳至今,"恩波浹人寰"形容他的恩德廣泛潤澤著整個世界。
通過這首詩,作者展示了太子高辛的卓越品質和美德,同時表達了對他的敬愛之情。這首詩以簡潔明快的語言,描繪了壯麗的自然景色和太子的美麗形象,展示了宋代詩人的藝術風格和思想情感。
“巍然峙瑤山”全詩拼音讀音對照參考
qìng dōng gōng shēng chén sì shǒu
慶東宮生辰四首
jiù wén xī běi hǎi, wēi rán zhì yáo shān.
舊聞西北海,巍然峙瑤山。
gāo xīn xián tài zǐ, zhì lè shān zhī jiān.
高辛賢太子,制樂山之間。
zuò yuè jǐ chūn qiū, bù lǎo cháng zhū yán.
坐閱幾春秋,不老常朱顏。
zhì jīn zhòng qí rùn, ēn bō jiā rén huán.
至今重其潤,恩波浹人寰。
“巍然峙瑤山”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。