“鄉思夢先知”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鄉思夢先知”全詩
君恩空自感,鄉思夢先知。
重誼人愁別,驚棲鵲戀枝。
不堪樓上角,南向海風吹。
分類:
作者簡介(戎昱)
戎昱,(744~800)唐代詩人。荊州(今湖北江陵)人,郡望扶風(今屬陜西)。少年舉進士落第,游名都山川,后中進士。寶應元年(762),從滑州、洛陽西行,經華陰,遇見王季友,同賦《苦哉行》。大歷二年(767)秋回故鄉,在荊南節度使衛伯玉幕府中任從事。后流寓湖南,為潭州刺史崔瓘、桂州刺史李昌巙幕僚。建中三年(782)居長安,任侍御史。翌年貶為辰州刺史。后又任虔州刺史。晚年在湖南零陵任職,流寓桂州而終。中唐前期比較注重反映現實的詩人之一。名作《苦哉行》寫戰爭給人民帶來災難。羈旅游宦、感傷身世的作品以《桂州臘夜》較有名。
《桂州歲暮》戎昱 翻譯、賞析和詩意
桂州歲暮,意指桂州的歲末時節。這首詩描繪了一個身處他鄉的客人,寒冷的冬夜,他正坐在窗前黎明前等待拂曉。他感受到國君的恩寵卻無處傾訴,只能在夢中思念故鄉。他也思念離別的朋友,就像棲息的鵲鳥盤旋在樹枝上,情難以舍。
這首詩詞充滿了孤寂和思鄉的情感。孤寂體現在作者身處異鄉,沒有愛人和知己可依靠;思鄉則表現在他對故鄉的深深思念。詩中的棲息的鵲鳥是作者內心感情的寄托,與他一同守候黎明,象征著作者的朋友,他們同樣在思念彼此。
整首詩抒發了詩人旅居他鄉的孤苦,對故鄉的深沉依戀以及無言的情感。通過夢境中吟唱朝夕思鄉之情,寄托了對親人和朋友的思念之情。
詩的語言簡潔明快,突出了孤獨和寂寞的氛圍。而詩的結構緊湊有韻味,整首詩以對仗的句式為主,呼應著詩中表達的孤獨和深情。
總體來說,這首詩詞通過詩人的情感抒發出了異鄉客旅居之苦、思鄉之情和友情的感慨。同時,詩人通過以物言志的手法把自己的心情與鵲鳥棲息在樹枝上的情景相連結,使詩情愈發深沉,令人感受到旅途中的孤獨和思念。
“鄉思夢先知”全詩拼音讀音對照參考
guì zhōu suì mù
桂州歲暮
suì mù tiān yá kè, hán chuāng yù xiǎo shí.
歲暮天涯客,寒窗欲曉時。
jūn ēn kōng zì gǎn, xiāng sī mèng xiān zhī.
君恩空自感,鄉思夢先知。
zhòng yì rén chóu bié, jīng qī què liàn zhī.
重誼人愁別,驚棲鵲戀枝。
bù kān lóu shàng jiǎo, nán xiàng hǎi fēng chuī.
不堪樓上角,南向海風吹。
“鄉思夢先知”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。