“夕登瓜步佛貍祠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夕登瓜步佛貍祠”出自宋代周必大的《送蔡德輝教授三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xī dēng guā bù fú lí cí,詩句平仄:平平平仄平平平。
“夕登瓜步佛貍祠”全詩
《送蔡德輝教授三首》
曉折臺城楊柳枝,夕登瓜步佛貍祠。
請君收拾江山助,歸和薰風殿閣詩。
請君收拾江山助,歸和薰風殿閣詩。
分類:
《送蔡德輝教授三首》周必大 翻譯、賞析和詩意
《送蔡德輝教授三首》是一首宋代的詩詞,作者是周必大。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
曉時折臺城楊柳枝,
夕暮登上瓜步山佛貍祠。
請君收拾江山助,
歸來共賞薰風殿閣詩。
詩意:
這首詩詞表達了送別蔡德輝教授的情感。詩人在清晨的時候,采摘了臺城上的垂柳枝,而在黃昏時分,他登上瓜步山的佛貍祠。他請求蔡德輝教授在遠行之后,能夠在江山事務上給予幫助,然后一同歸來,共同欣賞薰風殿閣中的詩作。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,表達了詩人對蔡德輝教授的送別之情。詩人通過描繪早晨采摘柳枝和傍晚登上山頂的祠堂,展示了自然景色的變幻和時光的流轉。詩中的折臺城楊柳枝和瓜步山佛貍祠,都是具有特殊含義的地點,給人以詩意的聯想和意境的構建。
詩人在最后兩句中表達了對蔡德輝教授的期望和邀請。他希望蔡德輝能夠在遠行后繼續為江山事務盡力,在歸來時一同欣賞薰風殿閣中的詩作。這種邀請體現了詩人對蔡德輝教授的敬重和希望合作的愿望。
整首詩以簡潔明了的語言展示了送別之情,同時通過景物描寫和邀請的表達,將自然與人事相結合,展示了宋代文人的風采和交往之道。這首詩詞通過對細節的把握和意象的構建,傳達了深厚的情感和對友誼的珍視,具有一定的藝術魅力和詩意。
“夕登瓜步佛貍祠”全詩拼音讀音對照參考
sòng cài dé huī jiào shòu sān shǒu
送蔡德輝教授三首
xiǎo zhé tái chéng yáng liǔ zhī, xī dēng guā bù fú lí cí.
曉折臺城楊柳枝,夕登瓜步佛貍祠。
qǐng jūn shōu shí jiāng shān zhù, guī hé xūn fēng diàn gé shī.
請君收拾江山助,歸和薰風殿閣詩。
“夕登瓜步佛貍祠”平仄韻腳
拼音:xī dēng guā bù fú lí cí
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“夕登瓜步佛貍祠”的相關詩句
“夕登瓜步佛貍祠”的關聯詩句
網友評論
* “夕登瓜步佛貍祠”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“夕登瓜步佛貍祠”出自周必大的 《送蔡德輝教授三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。