“春官老子復登仙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春官老子復登仙”全詩
豫章幸有橫枝在,好覓鸞膠續斷弦。
分類:
《贈黃格非》周必大 翻譯、賞析和詩意
《贈黃格非》是宋代詩人周必大所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
詩社飄零二十年,
春官老子復登仙。
豫章幸有橫枝在,
好覓鸞膠續斷弦。
詩意:
這首詩詞描述了一個詩社經歷了二十年的消散和衰落,但在這個詩社中,有一個名叫黃格非的詩人,他被稱為春官老子,意味著他在文學界享有很高的聲望。然而,黃格非最終也離開了塵世,登上了仙境。在這悲傷的背景下,詩人表達了對黃格非的思念之情,并希望能夠尋找到類似于鸞膠的東西,以續接斷裂的琴弦。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凄美的語言描繪了一個詩社的興衰和黃格非的仙逝。詩社飄零二十年,表明了詩社的黃金時代已經逝去,只剩下了凄涼和寂寞。"春官老子復登仙"表明黃格非是一個杰出的詩人,他已經超脫了塵世,成為了仙界的存在。"豫章幸有橫枝在"表達了詩人對豫章(現在的南昌)的依戀和眷念,橫枝可能指詩社中的其他詩人,他們仍然在繼續寫作。最后兩句表達了詩人對黃格非的思念之情,希望能夠尋找到能夠續接斷裂的琴弦的鸞膠,這里的鸞膠象征著詩人和黃格非之間的聯系和默契。
整首詩詞情感真摯,表達了對黃格非的懷念和對詩社逝去輝煌的感慨。通過簡短的文字,傳遞了人生的無常和詩人對詩歌的熱愛。這首詩詞既展示了宋代文人的情感表達風格,又表達了對黃格非這位文學前輩的敬仰和思念之情,具有一定的藝術價值。
“春官老子復登仙”全詩拼音讀音對照參考
zèng huáng gé fēi
贈黃格非
shī shè piāo líng èr shí nián, chūn guān lǎo zi fù dēng xiān.
詩社飄零二十年,春官老子復登仙。
yù zhāng xìng yǒu héng zhī zài, hǎo mì luán jiāo xù duàn xián.
豫章幸有橫枝在,好覓鸞膠續斷弦。
“春官老子復登仙”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。