• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “依然舊童子”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    依然舊童子”出自唐代戎昱的《衡陽春日游僧院》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yī rán jiù tóng zǐ,詩句平仄:平平仄平仄。

    “依然舊童子”全詩

    《衡陽春日游僧院》
    曾共劉諮議,同時事道林。
    與君相掩淚,來客豈知心。
    階雪凌春積,爐煙向暝深。
    依然舊童子,相送出花林。

    分類: 陽春

    作者簡介(戎昱)

    戎昱,(744~800)唐代詩人。荊州(今湖北江陵)人,郡望扶風(今屬陜西)。少年舉進士落第,游名都山川,后中進士。寶應元年(762),從滑州、洛陽西行,經華陰,遇見王季友,同賦《苦哉行》。大歷二年(767)秋回故鄉,在荊南節度使衛伯玉幕府中任從事。后流寓湖南,為潭州刺史崔瓘、桂州刺史李昌巙幕僚。建中三年(782)居長安,任侍御史。翌年貶為辰州刺史。后又任虔州刺史。晚年在湖南零陵任職,流寓桂州而終。中唐前期比較注重反映現實的詩人之一。名作《苦哉行》寫戰爭給人民帶來災難。羈旅游宦、感傷身世的作品以《桂州臘夜》較有名。

    《衡陽春日游僧院》戎昱 翻譯、賞析和詩意

    《衡陽春日游僧院》是唐代戎昱創作的一首詩詞。這首詩描寫了戎昱與劉諮議在僧院共事,但心事無人可說的情景。

    詩詞的中文譯文如下:
    曾與劉諮議共同事務,同時在一起修行。與你一起掩藏淚水,來訪的客人怎知道我們的心事。臺階上積雪融入了春天,爐煙在暮色中逐漸升起。我們依然是昔日的童子,相送你出花林。

    這首詩詞表達了作者與劉諮議在僧院共事的情景,以及他們內心無法傾訴的憂慮。作者與劉諮議一同修行,但他們的心事無法與外界分享。他們共同面對著悲傷情緒,卻只能堅持相互慰籍。詩中的階雪凌春積,爐煙向暝深,象征著時間的推移,也暗示了作者與劉諮議在僧院共事的無奈和艱難。盡管如此,他們都依然保持著昔日的童心,以最真摯的心情相送對方出花林。這樣的情景令人感到深深地動容。

    這首詩詞通過對僧院里的日常瑣碎生活的描寫,展示了作者內心的孤寂和不得已。同時,通過描述季節變遷和自然景色的變化,將人與自然融為一體,深化了作品的詩意。整首詩詞簡練而含蓄,通過細膩的描繪展示了作者與劉諮議在僧院共事的情景,以及他們內心的獨特體驗。詩中的相送出花林一句,也可以看作是作者對友誼的珍視和無盡思念之情的表達。

    總之,《衡陽春日游僧院》通過獨特的描寫手法和細膩入微的情感表達,展示了作者在僧院共事的心靈體驗,也傳達了對友誼的珍視和對逝去時光的懷念之情。這首詩詞以其深情的詩意和情感力量,令讀者深受觸動。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “依然舊童子”全詩拼音讀音對照參考

    héng yáng chūn rì yóu sēng yuàn
    衡陽春日游僧院

    céng gòng liú zī yì, tóng shí shì dào lín.
    曾共劉諮議,同時事道林。
    yǔ jūn xiāng yǎn lèi, lái kè qǐ zhī xīn.
    與君相掩淚,來客豈知心。
    jiē xuě líng chūn jī, lú yān xiàng míng shēn.
    階雪凌春積,爐煙向暝深。
    yī rán jiù tóng zǐ, xiāng sòng chū huā lín.
    依然舊童子,相送出花林。

    “依然舊童子”平仄韻腳

    拼音:yī rán jiù tóng zǐ
    平仄:平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “依然舊童子”的相關詩句

    “依然舊童子”的關聯詩句

    網友評論

    * “依然舊童子”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“依然舊童子”出自戎昱的 《衡陽春日游僧院》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品