• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “休辭金盞十分斟”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    休辭金盞十分斟”出自宋代周必大的《廣德軍鹿鳴燕樂語口號》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xiū cí jīn zhǎn shí fēn zhēn,詩句平仄:平平平仄平平平。

    “休辭金盞十分斟”全詩

    《廣德軍鹿鳴燕樂語口號》
    才子雍容入帝京,使君勸駕意殊深。
    騎蟾定喜攀仙桂,鳴鹿先須詠野芩。
    好去玉階方寸近,休辭金盞十分斟
    明年三月鶯花麗,洗眼宮袍宴上林。

    分類:

    《廣德軍鹿鳴燕樂語口號》周必大 翻譯、賞析和詩意

    《廣德軍鹿鳴燕樂語口號》是一首宋代詩詞,作者是周必大。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    才子雍容入帝京,
    使君勸駕意殊深。
    騎蟾定喜攀仙桂,
    鳴鹿先須詠野芩。

    好去玉階方寸近,
    休辭金盞十分斟。
    明年三月鶯花麗,
    洗眼宮袍宴上林。

    中文譯文:
    有一位才子雍容地進入了帝京,
    一位使君懇切地勸諫君駕車。
    騎著蟾蜍,定然歡喜攀援仙桂樹,
    鳴叫的鹿首先要吟詠野生的芩草。

    愿意去靠近玉階,距離微小卻親近,
    不要推辭,酒杯中的酒十分斟滿。
    明年三月,鷹嘴蘭花將燦爛開放,
    洗凈眼睛,穿上華麗的宮袍,赴宴上林。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了一位才子進入帝京的情景。他受到一位使君的殷切邀請,希望他能隨同駕車而行。詩中提到騎著蟾蜍攀援仙桂樹的情景,象征著他對仙境般的美好事物的向往。同時,詩人也提到鳴叫的鹿必須先吟詠野生的芩草,這可能意味著詩人對自然的熱愛與關注。

    接下來,詩人表達了自己渴望靠近皇宮,接近權力和榮耀的愿望。他希望能夠接近玉階,與皇帝相近,展現自己的才華和價值。詩中提到不愿推辭,愿意品嘗滿滿的酒杯,表現了詩人的豪爽和豁達。

    最后兩句描述了明年三月,鷹嘴蘭花盛開的景象。詩人將鷹嘴蘭花與宴會上穿著華麗宮袍的人們聯系在一起,強調了盛裝的華貴場景。這也可以理解為詩人對未來的期許和對美好生活的向往。

    整首詩描繪了一位才子進入帝京、追求權力和美好生活的情景,表達了詩人對仙境般的美好事物和自然的熱愛,以及對豪華和享受的追求。同時,詩中還透露出對未來的期許和對明媚生活的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “休辭金盞十分斟”全詩拼音讀音對照參考

    guǎng dé jūn lù míng yàn lè yǔ kǒu hào
    廣德軍鹿鳴燕樂語口號

    cái zǐ yōng róng rù dì jīng, shǐ jūn quàn jià yì shū shēn.
    才子雍容入帝京,使君勸駕意殊深。
    qí chán dìng xǐ pān xiān guì, míng lù xiān xū yǒng yě qín.
    騎蟾定喜攀仙桂,鳴鹿先須詠野芩。
    hǎo qù yù jiē fāng cùn jìn, xiū cí jīn zhǎn shí fēn zhēn.
    好去玉階方寸近,休辭金盞十分斟。
    míng nián sān yuè yīng huā lì, xǐ yǎn gōng páo yàn shàng lín.
    明年三月鶯花麗,洗眼宮袍宴上林。

    “休辭金盞十分斟”平仄韻腳

    拼音:xiū cí jīn zhǎn shí fēn zhēn
    平仄:平平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “休辭金盞十分斟”的相關詩句

    “休辭金盞十分斟”的關聯詩句

    網友評論


    * “休辭金盞十分斟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“休辭金盞十分斟”出自周必大的 《廣德軍鹿鳴燕樂語口號》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品