“胸吞大澤夢連云”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“胸吞大澤夢連云”全詩
目極洪流江接漢,胸吞大澤夢連云。
年豐棲畝糧盈野,土飽騰槽馬軼群。
收取關河報明主,云臺煙閣佇奇勛。
分類:
《寄題張元善總領新作楚觀》周必大 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《寄題張元善總領新作楚觀》是宋代周必大創作的作品。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
章華蕪沒岳陽城,
風月不容此地分。
目極洪流江接漢,
胸吞大澤夢連云。
年豐棲畝糧盈野,
土飽騰槽馬軼群。
收取關河報明主,
云臺煙閣佇奇勛。
詩意:
這首詩以岳陽城為背景,表達了作者對風月景色和地理環境的感嘆和聯想。詩中通過描繪江河的廣闊和壯麗,以及自然的壯麗景色,表達了作者的豪情壯志和對壯麗自然景觀的贊美。同時,詩中也融入了對豐收和繁榮的描繪,以及對在這片土地上努力工作的人們的贊揚。
賞析:
這首詩以岳陽城為題材,展示了作者對自然景色和社會繁榮的贊美之情。詩中的描寫具有豪邁和壯麗的特點,通過運用形象生動的詞語,將江河景色描繪得極為壯觀。例如,"章華蕪沒岳陽城"形象地表達了岳陽城被壯麗的山水景色所覆蓋。詩中還描繪了豐收的景象,用"年豐棲畝糧盈野,土飽騰槽馬軼群"來形容農田豐收和農民們的辛勤勞作。最后兩句"收取關河報明主,云臺煙閣佇奇勛"表達了作者對明主的忠誠和對功績的向往。
這首詩的意境寬廣,氣勢磅礴,通過描繪自然景色和社會繁榮,展現了作者豪情壯志和對美好生活的向往。它既表達了作者對自然景色的贊美,又融入了人文關懷和社會意義,給人以深深的思考和共鳴。
“胸吞大澤夢連云”全詩拼音讀音對照參考
jì tí zhāng yuán shàn zǒng lǐng xīn zuò chǔ guān
寄題張元善總領新作楚觀
zhāng huá wú méi yuè yáng chéng, fēng yuè bù róng cǐ dì fēn.
章華蕪沒岳陽城,風月不容此地分。
mù jí hóng liú jiāng jiē hàn, xiōng tūn dà zé mèng lián yún.
目極洪流江接漢,胸吞大澤夢連云。
nián fēng qī mǔ liáng yíng yě, tǔ bǎo téng cáo mǎ yì qún.
年豐棲畝糧盈野,土飽騰槽馬軼群。
shōu qǔ guān hé bào míng zhǔ, yún tái yān gé zhù qí xūn.
收取關河報明主,云臺煙閣佇奇勛。
“胸吞大澤夢連云”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。