“貢才合益諸侯地”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“貢才合益諸侯地”全詩
貢才合益諸侯地,寵餞真開刺史天。
有弟已容詩布鼓,無能仍許鬻梔鞭。
太平故事西崑體,指日皇都萬口傳。
分類:
《鹿鳴宴坐上次錢守韻》周必大 翻譯、賞析和詩意
《鹿鳴宴坐上次錢守韻》是一首宋代的詩詞,作者是周必大。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
制舉巍科世有賢,
聞孫傳業中興年。
貢才合益諸侯地,
寵餞真開刺史天。
有弟已容詩布鼓,
無能仍許鬻梔鞭。
太平故事西崑體,
指日皇都萬口傳。
詩意:
此詩描繪了一個宴會場景,宴會的主人是錢守韻,他是一位有才華且富有政治抱負的人。詩中提到他聽說了孫傳業在中興年間的事跡,深受感動。他的才華得到了大臣們的認可,使他受到了各地諸侯的贊賞和禮遇,甚至皇帝也對他予以賞識。詩人還提到了自己有一個哥哥,善于作詩并受到宴會主人的賞識,而自己則沒有才華,只能賣香料鞭。整首詩傳達了宴會主人的抱負和成功,以及詩人自己的無奈和自嘲之情。
賞析:
這首詩以宴會為背景,通過描述主人錢守韻的成就和自身的無能,展示了強烈的對比和反差。詩人通過細膩的描寫,將宴會的盛況和主人的功績表現得栩栩如生。同時,他以自嘲的口吻揭示了自己的無能和無助,增加了詩的幽默感和調劑作用。這首詩以簡潔明了的語言表達了主題,情感真摯而飽滿,給人以思考和共鳴的空間。同時,詩中對于才華與命運的對比也反映了當時社會上的一些現象和價值觀,具有一定的時代特色。
“貢才合益諸侯地”全詩拼音讀音對照參考
lù míng yàn zuò shàng cì qián shǒu yùn
鹿鳴宴坐上次錢守韻
zhì jǔ wēi kē shì yǒu xián, wén sūn chuán yè zhōng xīng nián.
制舉巍科世有賢,聞孫傳業中興年。
gòng cái hé yì zhū hóu dì, chǒng jiàn zhēn kāi cì shǐ tiān.
貢才合益諸侯地,寵餞真開刺史天。
yǒu dì yǐ róng shī bù gǔ, wú néng réng xǔ yù zhī biān.
有弟已容詩布鼓,無能仍許鬻梔鞭。
tài píng gù shì xī kūn tǐ, zhǐ rì huáng dōu wàn kǒu chuán.
太平故事西崑體,指日皇都萬口傳。
“貢才合益諸侯地”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。