• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “相逢草草大江濆”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    相逢草草大江濆”出自宋代周必大的《送毛平仲》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xiāng féng cǎo cǎo dà jiāng fén,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “相逢草草大江濆”全詩

    《送毛平仲》
    父祖同登六十春,相逢草草大江濆
    羨君不使囊錐見,笑我空將芰制焚。
    聞道都人時載酒,未容俗客細論文。
    他年小筑柯山畔,泉石風光賸欲分。

    分類:

    《送毛平仲》周必大 翻譯、賞析和詩意

    《送毛平仲》是一首宋代的詩詞,作者是周必大。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    父祖同登六十春,
    相逢草草大江濆。
    羨君不使囊錐見,
    笑我空將芰制焚。
    聞道都人時載酒,
    未容俗客細論文。
    他年小筑柯山畔,
    泉石風光賸欲分。

    詩意和賞析:
    這首詩詞表達了詩人對朋友毛平仲的送別之情。詩的前兩句寫道,詩人和毛平仲年齡相仿,都已經六十多歲,相逢之際心情草率,情感激蕩。詩的第三、四句表達了詩人對毛平仲的羨慕之情,稱贊他不需要借助囊錐(即賄賂)來見面,笑自己空費心思,將芰(指帛)制作成焚燒用的繩子。這里的囊錐可能指的是賄賂官員以便得以會面,而詩人則表示自己不愿使用這種手段。

    接下來的兩句寫到,聽說都城中的文人時常載著酒,但并不容許庸俗的客人進行深入的文學討論。這里的都人指的是居住在都城的知識分子,他們自娛自樂,不愿與庸俗之人過多交流。詩人對此表示贊嘆和感慨。

    詩的最后兩句表達了詩人對未來的遺憾和希望。他希望將來能在柯山畔(柯山是江蘇省蘇州市的一座名山)建一座小屋,享受山泉、石林和美麗的風景。這里泉石風光賸欲分,表示泉水和石頭的美景無法盡情分賞,表達了詩人對自然景觀的追求和對人生的向往。

    整首詩詞以送別之情為主題,表達了詩人對友人的羨慕和對自然風景的向往。同時,通過對囊錐和庸俗客人的批評,詩人也表達了對社會風氣的不滿和對純粹文學交流的推崇。這首詩詞情感真摯,意境優美,是宋代詩詞的典型之作。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “相逢草草大江濆”全詩拼音讀音對照參考

    sòng máo píng zhòng
    送毛平仲

    fù zǔ tóng dēng liù shí chūn, xiāng féng cǎo cǎo dà jiāng fén.
    父祖同登六十春,相逢草草大江濆。
    xiàn jūn bù shǐ náng zhuī jiàn, xiào wǒ kōng jiāng jì zhì fén.
    羨君不使囊錐見,笑我空將芰制焚。
    wén dào dōu rén shí zài jiǔ, wèi róng sú kè xì lùn wén.
    聞道都人時載酒,未容俗客細論文。
    tā nián xiǎo zhù kē shān pàn, quán shí fēng guāng shèng yù fēn.
    他年小筑柯山畔,泉石風光賸欲分。

    “相逢草草大江濆”平仄韻腳

    拼音:xiāng féng cǎo cǎo dà jiāng fén
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳* 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “相逢草草大江濆”的相關詩句

    “相逢草草大江濆”的關聯詩句

    網友評論


    * “相逢草草大江濆”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“相逢草草大江濆”出自周必大的 《送毛平仲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品