“閉目定從陳鐵腳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“閉目定從陳鐵腳”全詩
遺形聊示德充符,閉目定從陳鐵腳。
分類:
《戲示凝神庵張椿齡》周必大 翻譯、賞析和詩意
《戲示凝神庵張椿齡》是宋代周必大創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
仙師足厭踏京洛,
亦復懶控茅峰鶴。
遺形聊示德充符,
閉目定從陳鐵腳。
詩意:
這首詩詞以戲謔的口吻,描繪了凝神庵中的張椿齡,一位仙師的形象。詩人表示,這位仙師已經厭倦了在京城和洛陽之間往來,也不再愿意控制茅山的仙鶴。然而,他仍然通過遺留下來的形象來展示他的道德和能力,閉上眼睛,凝神聆聽來自陳鐵腳的教誨。
賞析:
這首詩詞以幽默戲謔的方式表達了對仙師張椿齡的描繪。詩中的仙師張椿齡對現實世界的繁雜和喧囂產生了厭倦之情,他不再愿意踏足京城和洛陽,也不愿意掌控茅山的仙鶴。這種態度顯示了他超然世俗的心態和對塵世的疏離感。
然而,詩人也通過"遺形聊示德充符"這一句表達了仙師的高尚品德和卓越能力。盡管他不再親自行動,但他通過自己留下的形象和傳承來展示他的道德和能力,彰顯了他作為仙師的價值和威望。
最后兩句"閉目定從陳鐵腳"表明張椿齡閉上眼睛,專心地聆聽來自陳鐵腳的教誨。這一句意味著即使仙師不再親自行動,他仍然保持著虛心學習的態度,隨時準備接受他人的指導和教誨。這種謙遜和學習的精神使他更加令人敬佩。
整首詩以幽默詼諧的語言描繪了仙師張椿齡的形象,表達了他對塵世的疏離和對道德的堅守,同時也展示了他謙遜和學習的態度。這首詩通過戲謔的方式,既展示了仙師的高尚形象,又帶給讀者一絲輕松愉快的感覺。
“閉目定從陳鐵腳”全詩拼音讀音對照參考
xì shì níng shén ān zhāng chūn líng
戲示凝神庵張椿齡
xiān shī zú yàn tà jīng luò, yì fù lǎn kòng máo fēng hè.
仙師足厭踏京洛,亦復懶控茅峰鶴。
yí xíng liáo shì dé chōng fú, bì mù dìng cóng chén tiě jiǎo.
遺形聊示德充符,閉目定從陳鐵腳。
“閉目定從陳鐵腳”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。