“便覺威加析木津”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“便覺威加析木津”全詩
尺五去天沙路近,八千為歲壽杯新。
休論滄海長生藥,要是清朝不死人。
萬目睽睽觀燮理,紀元真欲稱熙淳。
分類:
《用舊韻為邦衡生日壽》周必大 翻譯、賞析和詩意
《用舊韻為邦衡生日壽》是一首宋代詩詞,由周必大創作。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
自公重踏秣陵春,
便覺威加析木津。
尺五去天沙路近,
八千為歲壽杯新。
休論滄海長生藥,
要是清朝不死人。
萬目睽睽觀燮理,
紀元真欲稱熙淳。
詩意:
這首詩詞表達了對作者周必大的生日祝福,同時也透露了對國家政治局勢和歷史走向的思考。詩中通過描繪自然景觀和歷史典故,表達了作者對國家富強和長治久安的愿望,以及對清朝統治下的政治現狀的關切。
賞析:
這首詩詞以自然景物和歷史典故為基礎,通過對具體地點和數字的描寫,展示了作者的思考和愿景。下面對每一句進行解析:
自公重踏秣陵春,
"自公"可能指作者自稱,也可能是指某位重要人物,此處不明確。"秣陵"是指南京,"春"表示繁華、興盛之意。這句表達了作者對國家繁榮昌盛的期望。
便覺威加析木津。
"威加"表示威嚴加強,"析木津"可能指某個地名,此處含義不明確。作者借用地名,表達了對國家政治局勢的關切和對于權力威嚴的渴望。
尺五去天沙路近,
"尺五"指距離很短的意思,"天沙路"可能指某個重要的交通路線或戰略要地。這句表達了國家政治和軍事形勢的緊張和臨近。
八千為歲壽杯新。
"八千"可能指代長壽,"歲壽杯新"意味著年齡長壽而心境依然年輕。這句表達了作者對自己的生日祝福,同時也暗示了對國家長治久安的期盼。
休論滄海長生藥,
要是清朝不死人。
"滄海長生藥"指傳說中能夠長生不老的仙藥,"清朝不死人"則是對清朝政權的諷刺。這兩句表達了對于世間紛繁變遷的思考,暗示了政權更迭對國家長治久安的影響。
萬目睽睽觀燮理,
紀元真欲稱熙淳。
"萬目睽睽"表示眾目睽睽地觀察,"燮理"指治理國家。"紀元"可能指特定的歷史時期,"稱熙淳"則表示希望能夠達到和諧繁榮的局面。這兩句表達了對國家政治局勢的觀察和對于和平繁榮的期盼。
總體而言,這首詩詞通過自然景觀和歷史典故的描寫,展示了作者對國家和個人的祝福以及對政治局勢和歷史走向的思考。它既有個人情感的表達,也有對國家前途的關切,具有一定的政治隱喻和社會批判的意味。同時,詩中運用了地名、數字等具體形象的手法,使得詩詞更具生動感和畫面感。整體上,這首詩詞展示了作者對國家興衰和個人命運的思考,以及對和平繁榮的向往。
“便覺威加析木津”全詩拼音讀音對照參考
yòng jiù yùn wèi bāng héng shēng rì shòu
用舊韻為邦衡生日壽
zì gōng zhòng tà mò líng chūn, biàn jué wēi jiā xī mù jīn.
自公重踏秣陵春,便覺威加析木津。
chǐ wǔ qù tiān shā lù jìn, bā qiān wèi suì shòu bēi xīn.
尺五去天沙路近,八千為歲壽杯新。
xiū lùn cāng hǎi cháng shēng yào, yào shì qīng cháo bù sǐ rén.
休論滄海長生藥,要是清朝不死人。
wàn mù kuí kuí guān xiè lǐ, jì yuán zhēn yù chēng xī chún.
萬目睽睽觀燮理,紀元真欲稱熙淳。
“便覺威加析木津”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。