• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “久侍尚方叨賜予”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    久侍尚方叨賜予”出自宋代周必大的《走筆再次西美韻兼簡季章》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jiǔ shì shàng fāng dāo cì yǔ,詩句平仄:仄仄仄平平仄仄。

    “久侍尚方叨賜予”全詩

    《走筆再次西美韻兼簡季章》
    天教尤物伴閑身,不為衣裳易介鱗。
    莫效盧亭思辟毒,且同李閣賦潛珍。
    釦金元重名兼器,飾帶空號假象真。
    久侍尚方叨賜予,新涼來醉茇堂春。

    分類:

    《走筆再次西美韻兼簡季章》周必大 翻譯、賞析和詩意

    《走筆再次西美韻兼簡季章》是一首宋代的詩詞,作者是周必大。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    天命讓我與美人相伴,不為了衣裳而輕易摒棄寶貴之人。不要學效仿盧亭思的錯誤,反而應像李閣那樣寫下隱秘的珍寶。金扣和玉佩都是重要的名器,裝飾帶子雖然空洞,卻能營造出真實的幻象。長久以來侍奉尚方,受到尊貴的賜予,新的涼風吹來,使我陶醉在茇堂之春。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者與美人相伴的幸福之情,他強調了美人的珍貴,不僅僅是外貌上的美麗,更是內在的品質和價值。作者呼吁不要效仿盧亭思的錯誤,而是應該追隨李閣的腳步,以真實和珍貴的東西來裝點自己的作品。詩中還描繪了金扣、玉佩等華麗的裝飾,表達了對華貴和美好事物的向往。最后,作者感激自己長久以來的奉獻和受到的賜予,并表達了在新的季節中陶醉的心情。

    賞析:
    這首詩詞以婉約的筆觸描繪了作者與美人相伴的情景,展現了宋代文人對美的追求和對珍貴事物的贊美。通過對比盧亭思和李閣,作者表達了對于作品的真實性和珍貴性的看重,呼吁讀者在創作中注重內涵和深度。詩中的金扣、玉佩等描寫,展示了作者對于華麗和美好事物的向往,并通過裝飾帶子的空洞形象,暗示了外表的虛幻和內在的真實。最后,作者以感激之情表達了自己的滿足和陶醉,使整首詩詞在樸實中透露出一種欣喜和寧靜的情緒。

    總體來說,這首詩詞充滿了對美的贊美和對珍貴事物的追求,同時展現了作者對于真實和內涵的重視。通過細膩的描寫和對比手法,詩詞表達了作者的情感與思考,給人以美的享受和思考的啟示。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “久侍尚方叨賜予”全詩拼音讀音對照參考

    zǒu bǐ zài cì xī měi yùn jiān jiǎn jì zhāng
    走筆再次西美韻兼簡季章

    tiān jiào yóu wù bàn xián shēn, bù wéi yī shang yì jiè lín.
    天教尤物伴閑身,不為衣裳易介鱗。
    mò xiào lú tíng sī pì dú, qiě tóng lǐ gé fù qián zhēn.
    莫效盧亭思辟毒,且同李閣賦潛珍。
    kòu jīn yuán zhòng míng jiān qì, shì dài kōng hào jiǎ xiàng zhēn.
    釦金元重名兼器,飾帶空號假象真。
    jiǔ shì shàng fāng dāo cì yǔ, xīn liáng lái zuì bá táng chūn.
    久侍尚方叨賜予,新涼來醉茇堂春。

    “久侍尚方叨賜予”平仄韻腳

    拼音:jiǔ shì shàng fāng dāo cì yǔ
    平仄:仄仄仄平平仄仄
    韻腳:(平韻) 上平六魚  (仄韻) 上聲六語   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “久侍尚方叨賜予”的相關詩句

    “久侍尚方叨賜予”的關聯詩句

    網友評論


    * “久侍尚方叨賜予”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“久侍尚方叨賜予”出自周必大的 《走筆再次西美韻兼簡季章》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品