“不憚薜蘿寒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不憚薜蘿寒”全詩
為耽泉石趣,不憚薜蘿寒。
輕雪籠紗帽,孤猿傍醮壇。
懸懸老松下,金灶夜燒丹。
分類:
作者簡介(戎昱)
戎昱,(744~800)唐代詩人。荊州(今湖北江陵)人,郡望扶風(今屬陜西)。少年舉進士落第,游名都山川,后中進士。寶應元年(762),從滑州、洛陽西行,經華陰,遇見王季友,同賦《苦哉行》。大歷二年(767)秋回故鄉,在荊南節度使衛伯玉幕府中任從事。后流寓湖南,為潭州刺史崔瓘、桂州刺史李昌巙幕僚。建中三年(782)居長安,任侍御史。翌年貶為辰州刺史。后又任虔州刺史。晚年在湖南零陵任職,流寓桂州而終。中唐前期比較注重反映現實的詩人之一。名作《苦哉行》寫戰爭給人民帶來災難。羈旅游宦、感傷身世的作品以《桂州臘夜》較有名。
《送王明府入道》戎昱 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《送王明府入道》
何事陶彭澤,明時又掛冠。
為耽泉石趣,不憚薜蘿寒。
輕雪籠紗帽,孤猿傍醮壇。
懸懸老松下,金灶夜燒丹。
中文譯文:
陶彭澤,有何事,明天又要放下官帽。
因為迷戀泉水和石頭的趣味,毫不畏懼薜蘿的寒冷。
輕輕地雪花落在紗帽上,孤獨的猿猴靠在祭祀的壇子旁。
懸懸地在老松樹下,金灶爐在夜間燒煉丹藥。
詩意和賞析:
這首詩是戎昱送別王明府入道的作品。王明府是一個高官,但他卻選擇了放下官職追求自己的興趣。詩中表達了送別者對王明府勇于追求內心所愛、不懼寒冷艱辛的崇敬之情。詩中運用了冬日的雪花、風雪中的薜蘿、祭祀壇子等寒冷元素,來凸顯王明府追求道家修行的決心與堅守。最后兩句描述王明府在老松樹下敲打煉丹的情景,意味著他已經踏上了追求長生不老的道路。整首詩表達了對王明府追求真心愛好、追求自由自在的崇敬和祝福之情。同時,也抒發了詩人對放下功名利祿,追求內心追求的人的敬佩之情。
“不憚薜蘿寒”全詩拼音讀音對照參考
sòng wáng míng fǔ rù dào
送王明府入道
hé shì táo péng zé, míng shí yòu guà guān.
何事陶彭澤,明時又掛冠。
wèi dān quán shí qù, bù dàn bì luó hán.
為耽泉石趣,不憚薜蘿寒。
qīng xuě lóng shā mào, gū yuán bàng jiào tán.
輕雪籠紗帽,孤猿傍醮壇。
xuán xuán lǎo sōng xià, jīn zào yè shāo dān.
懸懸老松下,金灶夜燒丹。
“不憚薜蘿寒”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。