“濂伊講習勤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“濂伊講習勤”全詩
中憫惟至一,馀事亦多聞。
湖廣規模遠,濂伊講習勤。
平生忠與敬,彷佛在斯文。
分類:
《讀張敬夫南軒集夜夢賦詩》周必大 翻譯、賞析和詩意
《讀張敬夫南軒集夜夢賦詩》這首詩是宋代作家周必大所寫。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
道學人爭說,躬行少似君。
中憫惟至一,馀事亦多聞。
湖廣規模遠,濂伊講習勤。
平生忠與敬,彷佛在斯文。
詩意:
這首詩是周必大讀完了張敬夫的《南軒集夜夢賦詩》之后所寫的。詩中表達了對道學的思考,并對張敬夫的品德和學識表示贊賞。
賞析:
這首詩以簡練的語言展現了作者對張敬夫的景仰和敬佩之情。首先,作者提到道學人爭論不休,但自己認為自己的實踐行為與張敬夫相比仍然較少。這表明作者對張敬夫的道德修養和行為榜樣給予了高度評價。
接下來,作者提到自己能理解張敬夫的思想,認為他的中心憐憫只有一條,其他事物也多有所了解。這表明作者認為張敬夫在道德修養方面的專注和對其他知識的廣泛涉獵是值得贊賞的。
之后,作者表達了對湖廣地區的贊美,認為這片土地在道德修養和學問傳承方面有著深遠的影響。濂伊是指湖廣地區的兩個重要河流,這里可能代指湖廣地區的學府或學者們的講學之地。作者稱贊他們的勤奮和刻苦。
最后,作者以自己的平生經歷來與張敬夫作對比,認為自己的忠誠和敬意與張敬夫相仿佛,表達了對張敬夫的尊崇之情。
總體而言,這首詩通過對張敬夫的贊美和自身的反思,表達了作者對道德修養和學問傳承的思考,并對張敬夫的品德和學識表示了深深的敬意。
“濂伊講習勤”全詩拼音讀音對照參考
dú zhāng jìng fū nán xuān jí yè mèng fù shī
讀張敬夫南軒集夜夢賦詩
dào xué rén zhēng shuō, gōng xíng shǎo shì jūn.
道學人爭說,躬行少似君。
zhōng mǐn wéi zhì yī, yú shì yì duō wén.
中憫惟至一,馀事亦多聞。
hú guǎng guī mó yuǎn, lián yī jiǎng xí qín.
湖廣規模遠,濂伊講習勤。
píng shēng zhōng yǔ jìng, fǎng fú zài sī wén.
平生忠與敬,彷佛在斯文。
“濂伊講習勤”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。