• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “踏磧灘上桃花肥”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    踏磧灘上桃花肥”出自宋代洪咨夔的《送游考功將漕夔門七絕》, 詩句共7個字,詩句拼音為:tà qì tān shàng táo huā féi,詩句平仄:仄仄平仄平平平。

    “踏磧灘上桃花肥”全詩

    《送游考功將漕夔門七絕》
    燒畬瀼外竹枝瘦,踏磧灘上桃花肥
    繡衣故鄉豈不好,為天下計毋庸歸。

    分類:

    作者簡介(洪咨夔)

    洪咨夔頭像

    洪咨夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。

    《送游考功將漕夔門七絕》洪咨夔 翻譯、賞析和詩意

    《送游考功將漕夔門七絕》是宋代洪咨夔創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    燒畬瀼外竹枝瘦,
    踏磧灘上桃花肥。
    繡衣故鄉豈不好,
    為天下計毋庸歸。

    詩意:
    這首詩詞描繪了送別游考功將漕夔門的情景。詩人用獨特的表達方式展示了兩個不同的景象:一個是瘦弱的竹枝在燒畬瀼(指地名)的外圍,另一個是灘上肥美的桃花。詩人表達了對故鄉的思念和對將領的敬意,同時表達了對將領留下的功業的贊美。

    賞析:
    這首詩詞以簡練的文筆表達了詩人的情感和思考。首兩句以對比的手法描繪了竹枝的瘦弱和灘上桃花的肥美,通過對自然景物的描寫,表達出詩人對將領的敬意和對故鄉的思念之情。接著,詩人用繡衣故鄉來形容故鄉的美好,表達了自己對故鄉的眷戀之情。最后一句“為天下計毋庸歸”表達了將領的責任感和為國家效力的決心,也展現了詩人對將領的贊美和對國家的期望。

    整首詩詞通過對自然景物和情感的交融,表達了對將領的敬意和對故鄉的思念之情,同時也表達了對國家的關切和期望。通過簡潔的表達和巧妙的描繪手法,詩人成功地傳達了自己的情感和思考,使讀者在閱讀中感受到了深深的共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “踏磧灘上桃花肥”全詩拼音讀音對照參考

    sòng yóu kǎo gōng jiāng cáo kuí mén qī jué
    送游考功將漕夔門七絕

    shāo shē ráng wài zhú zhī shòu, tà qì tān shàng táo huā féi.
    燒畬瀼外竹枝瘦,踏磧灘上桃花肥。
    xiù yī gù xiāng qǐ bù hǎo, wèi tiān xià jì wú yōng guī.
    繡衣故鄉豈不好,為天下計毋庸歸。

    “踏磧灘上桃花肥”平仄韻腳

    拼音:tà qì tān shàng táo huā féi
    平仄:仄仄平仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “踏磧灘上桃花肥”的相關詩句

    “踏磧灘上桃花肥”的關聯詩句

    網友評論


    * “踏磧灘上桃花肥”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“踏磧灘上桃花肥”出自洪咨夔的 《送游考功將漕夔門七絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品