“窮甘猿帳臥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“窮甘猿帳臥”全詩
瓦研磨冰葉,磚爐煮雪花。
窮甘猿帳臥,老仙犢轅撾。
凍解光風轉,清波拍兩涯。
分類:
作者簡介(洪咨夔)

洪咨夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。
《歲杪用韻二首》洪咨夔 翻譯、賞析和詩意
《歲杪用韻二首》是宋代洪咨夔創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
黃麾春簇杖,
夢不到東華。
瓦研磨冰葉,
磚爐煮雪花。
窮甘猿帳臥,
老仙犢轅撾。
凍解光風轉,
清波拍兩涯。
中文譯文:
黃色的軍旗迎春飄揚,
但我的心靈無法飛往東華。
在瓦硯上磨碎冰冷的葉子,
在磚爐中煮沸雪花。
貧窮之中我甘心如猿犬一般地安睡,
老去的仙人駕著牛車輾轉往返。
寒冷的世界開始解凍,光明的風轉動,
清澈的波浪拍打著兩岸。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了歲末年終的景象,表達了作者在寒冷冬季中的心境和感受。
首節描寫了黃色軍旗在春天的季節中迎風飄揚,但作者的心靈無法感受到春天的氣息,暗示著作者的心情郁悶和孤寂。
接下來的兩句以瓦硯和磚爐作為意象,描述了冰冷的冬天。瓦硯磨碎冰葉,磚爐煮沸雪花,通過對寒冷物象的描寫,進一步強調了寒冷冬天的氣氛。
第二節以貧窮之中的安睡和老去的仙人為主題。作者用窮甘猿帳臥來比擬自己安睡于貧窮之中,表現出一種寧靜和滿足。老去的仙人駕著牛車輾轉往返,意味著歲月的流轉和時間的無常。
最后兩句描繪了冬天的轉折,凍解光風轉,清波拍兩涯。冰凍開始解凍,寒冷的世界逐漸轉暖,清澈的波浪拍打著兩岸,顯示出春天即將到來的跡象。
整首詩詞通過對冬天景象的描繪,表達了作者對季節和時光流轉的感慨,以及對春天的渴望。同時,詩中運用了寒冷的意象和寓意,展現了作者內心的孤獨和寂寞。
“窮甘猿帳臥”全詩拼音讀音對照參考
suì miǎo yòng yùn èr shǒu
歲杪用韻二首
huáng huī chūn cù zhàng, mèng bú dào dōng huá.
黃麾春簇杖,夢不到東華。
wǎ yán mó bīng yè, zhuān lú zhǔ xuě huā.
瓦研磨冰葉,磚爐煮雪花。
qióng gān yuán zhàng wò, lǎo xiān dú yuán wō.
窮甘猿帳臥,老仙犢轅撾。
dòng jiě guāng fēng zhuǎn, qīng bō pāi liǎng yá.
凍解光風轉,清波拍兩涯。
“窮甘猿帳臥”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。