• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “尋春得重陪”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    尋春得重陪”出自宋代洪咨夔的《疇甫叔挽詩二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xún chūn dé zhòng péi,詩句平仄:平平平仄平。

    “尋春得重陪”全詩

    《疇甫叔挽詩二首》
    撰屨西山路,尋春得重陪
    那知分手去,不作轉頭來。
    寂寂雙溪雪,依依半樹梅。
    經行陳跡在,橫涕濕蒼苔。

    分類:

    作者簡介(洪咨夔)

    洪咨夔頭像

    洪咨夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。

    《疇甫叔挽詩二首》洪咨夔 翻譯、賞析和詩意

    《疇甫叔挽詩二首》是宋代洪咨夔創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    撰屨西山路,
    尋春得重陪。
    那知分手去,
    不作轉頭來。

    寂寂雙溪雪,
    依依半樹梅。
    經行陳跡在,
    橫涕濕蒼苔。

    中文譯文:
    穿上草鞋踏上西山路,
    尋找春天與你重逢。
    誰知道分別后,
    你沒有轉身回來。

    寂寂的雙溪上覆蓋著雪,
    依依不舍地掛在半棵梅樹上。
    舊時的足跡仍然存在,
    淚水橫流濕透了蒼苔。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一場離別的情景。詩人穿上草鞋,走上西山路,希望能夠在春天與對方重逢。然而,對方卻沒有回頭,選擇了離開。雙溪上的雪和半棵梅樹成為詩人內心的映照,寄托了他對分別的思念和不舍之情。即使對方離去,但他們曾經一同走過的痕跡和回憶仍然存在,詩人的淚水濕透了蒼苔,表達了他內心的傷感和無奈。

    賞析:
    這首詩詞以簡練而凄美的語言表達了離別的悲涼情感。詩人通過描繪西山路、雙溪雪和梅樹等景物,以及自己行走留下的痕跡,將自己的內心感受融入其中。詩中的“寂寂”、“依依”、“橫涕濕蒼苔”等形容詞和動詞的運用,增加了詩意的厚重和傷感。整首詩詞情感真摯,給人一種離別時的凄涼和思念的感覺,同時也表達了對過去美好時光的追憶和不舍之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “尋春得重陪”全詩拼音讀音對照參考

    chóu fǔ shū wǎn shī èr shǒu
    疇甫叔挽詩二首

    zhuàn jù xī shān lù, xún chūn dé zhòng péi.
    撰屨西山路,尋春得重陪。
    nǎ zhī fēn shǒu qù, bù zuò zhuǎn tóu lái.
    那知分手去,不作轉頭來。
    jì jì shuāng xī xuě, yī yī bàn shù méi.
    寂寂雙溪雪,依依半樹梅。
    jīng xíng chén jī zài, héng tì shī cāng tái.
    經行陳跡在,橫涕濕蒼苔。

    “尋春得重陪”平仄韻腳

    拼音:xún chūn dé zhòng péi
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “尋春得重陪”的相關詩句

    “尋春得重陪”的關聯詩句

    網友評論


    * “尋春得重陪”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“尋春得重陪”出自洪咨夔的 《疇甫叔挽詩二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品