• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “新將給事換前銜”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    新將給事換前銜”出自宋代洪咨夔的《正月十九日孟享從駕》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xīn jiāng jǐ shì huàn qián xián,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “新將給事換前銜”全詩

    《正月十九日孟享從駕》
    新將給事換前銜,班被真除法從挽。
    道是緊頭人不信,回看壓得兩緋衫。

    分類: 九日

    作者簡介(洪咨夔)

    洪咨夔頭像

    洪咨夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。

    《正月十九日孟享從駕》洪咨夔 翻譯、賞析和詩意

    《正月十九日孟享從駕》是宋代洪咨夔所作的一首詩詞。下面給出它的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    新年的十九日,孟享帶著馬車前往任命的地方。
    他的職務被調整,官銜被降低,真正的才能卻被看重。
    但許多人不相信這是真的,回過頭來看,仍覺得他的衣衫上沉重的壓力。

    詩意:
    這首詩詞描寫了孟享在新年的第十九天從駕駛馬車前往新的工作地點的情景。他的職務發生了變動,被降低了官銜,但實際上他的才能和能力仍然被高度認可和賞識。然而,盡管如此,仍有很多人對他的能力表示懷疑,認為他無法勝任新的職責。詩人通過描繪孟享沉重的衣衫來象征他承受著來自外界的壓力和質疑。

    賞析:
    這首詩詞通過簡練而富有意象的語言,表達了洪咨夔對人們對他人才能的質疑和誤解的痛感。孟享作為詩中的主人公,面對職務的變動和外界的懷疑,感到沉重和壓力。詩人通過描述他的衣衫被壓得沉重,暗示了他內心的困惑和壓抑。同時,詩中也蘊含著對孟享能力的肯定和對他被低估的不滿。整首詩通過簡短而有力的語句,傳達了作者對社會對才能的誤解和對個人努力的呼吁。這種在簡潔中表達深刻思想的手法,展示了宋代詩人的獨特魅力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “新將給事換前銜”全詩拼音讀音對照參考

    zhēng yuè shí jiǔ rì mèng xiǎng cóng jià
    正月十九日孟享從駕

    xīn jiāng jǐ shì huàn qián xián, bān bèi zhēn chú fǎ cóng wǎn.
    新將給事換前銜,班被真除法從挽。
    dào shì jǐn tóu rén bù xìn, huí kàn yā dé liǎng fēi shān.
    道是緊頭人不信,回看壓得兩緋衫。

    “新將給事換前銜”平仄韻腳

    拼音:xīn jiāng jǐ shì huàn qián xián
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十五咸   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “新將給事換前銜”的相關詩句

    “新將給事換前銜”的關聯詩句

    網友評論


    * “新將給事換前銜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“新將給事換前銜”出自洪咨夔的 《正月十九日孟享從駕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品