“落花春寂寂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“落花春寂寂”全詩
天津朝發軔,野渡晚橫舟。
衛道身何愛,憂時死未休。
落花春寂寂,萬古蜀江流。
分類:
作者簡介(洪咨夔)

洪咨夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。
《后溪挽詩二首》洪咨夔 翻譯、賞析和詩意
《后溪挽詩二首》是宋代洪咨夔創作的詩詞。這首詩描繪了自然景觀和作者內心的情感,表達了對逝去的時光和生命的思考。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
《后溪挽詩二首》
氣象融三極,
規摹隘九州。
天津朝發軔,
野渡晚橫舟。
衛道身何愛,
憂時死未休。
落花春寂寂,
萬古蜀江流。
中文譯文:
天地之氣象融匯在這里,
模擬繪制了狹小的九州。
天津之水在早晨啟程,
夜晚船只橫渡荒野之渡口。
我身為守衛道義之人,
對憂愁時刻不曾停息。
落花飄零春天靜謐無聲,
蜀江的水流經萬古不息。
詩意和賞析:
這首詩詞以自然景觀為背景,通過描繪天地之間的氣象、天津之水的啟程和荒野之渡口的船只橫渡,表達了時光流轉和生命的短暫。詩中的"氣象融三極"指的是自然界的氣象現象融匯在一起,象征著天地間的廣闊和遼闊。"規摹隘九州"則表示作者所描繪的九州是狹小而有限的。
在詩的第二部分,作者表達了自己對道義和責任的追求。他自稱為"衛道身",意味著他是道義的守衛者,對于憂愁和困難的時刻,他從未停止過奮斗。這表明了作者對于個人責任和人生意義的關注。
最后兩句"落花春寂寂,萬古蜀江流"展現了時光的流轉和生命的短暫。落花飄零的景象代表了春天的離散和短暫,而萬古蜀江的流淌則象征了無盡的時間和生命的延續。這種對時光流逝和生命短暫性的思考,表達了作者對人生意義的深沉思索。
總的來說,這首詩通過景物描寫和抒發內心情感,表達了對于時光流轉和生命短暫的思考。作者通過自然景觀的描繪,展現了對道義和責任的追求,以及對時光流逝和生命意義的深刻思考,給人一種深邃而思索的感覺。
“落花春寂寂”全詩拼音讀音對照參考
hòu xī wǎn shī èr shǒu
后溪挽詩二首
qì xiàng róng sān jí, guī mó ài jiǔ zhōu.
氣象融三極,規摹隘九州。
tiān jīn cháo fā rèn, yě dù wǎn héng zhōu.
天津朝發軔,野渡晚橫舟。
wèi dào shēn hé ài, yōu shí sǐ wèi xiū.
衛道身何愛,憂時死未休。
luò huā chūn jì jì, wàn gǔ shǔ jiāng liú.
落花春寂寂,萬古蜀江流。
“落花春寂寂”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。