• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “悲涼外物親”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    悲涼外物親”出自唐代竇常的《途中立春寄楊郇伯》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bēi liáng wài wù qīn,詩句平仄:平平仄仄平。

    “悲涼外物親”全詩

    《途中立春寄楊郇伯》
    浪跡終年客,驚心此地春。
    風前獨去馬,澤畔耦耕人。
    老大交情重,悲涼外物親
    子云今在宅,應見柳條新。

    分類:

    《途中立春寄楊郇伯》竇常 翻譯、賞析和詩意

    《途中立春寄楊郇伯》是唐代竇常的作品。這首詩描繪了一個人在旅途中感受到春天的到來,以及思念故鄉和親友的情感。

    詩中的“浪跡終年客”表達了作者常年漂泊在外的身份和生活狀態,他在途中感受到了春天的臨近。“風前獨去馬,澤畔耦耕人”描繪了春風拂面,農民們在湖澤邊忙著耕種的景象。這些場景使作者產生了思鄉和思念親友的情感,“老大交情重,悲涼外物親”表達了作者對于友情和親情的珍視和惋惜。

    詩的結尾,作者寄語給楊郇伯,希望他能夠回去故鄉,欣賞到春天的美景:“子云今在宅,應見柳條新”。整首詩意蘊含著對于鄉愁和故鄉的思念,以及對友情和親情的珍視。

    這首詩的風格簡潔明快,以簡潔的詞語和生動的描寫展現了作者對于春天和家鄉的情感。通過細膩的描寫和真摯的情感表達,使讀者產生共鳴和思考。同時,詩中的寄語也體現了作者對于友情和溫情的重視,反映了唐代文人的交游和情感關系。整體而言,這首詩詞表達了詩人對于春天、鄉愁和友情的思考和情感表達。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “悲涼外物親”全詩拼音讀音對照參考

    tú zhōng lì chūn jì yáng huán bó
    途中立春寄楊郇伯

    làng jī zhōng nián kè, jīng xīn cǐ dì chūn.
    浪跡終年客,驚心此地春。
    fēng qián dú qù mǎ, zé pàn ǒu gēng rén.
    風前獨去馬,澤畔耦耕人。
    lǎo dà jiāo qíng zhòng, bēi liáng wài wù qīn.
    老大交情重,悲涼外物親。
    zi yún jīn zài zhái, yīng jiàn liǔ tiáo xīn.
    子云今在宅,應見柳條新。

    “悲涼外物親”平仄韻腳

    拼音:bēi liáng wài wù qīn
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “悲涼外物親”的相關詩句

    “悲涼外物親”的關聯詩句

    網友評論

    * “悲涼外物親”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“悲涼外物親”出自竇常的 《途中立春寄楊郇伯》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品