“肅容春尚靜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“肅容春尚靜”全詩
肅容春尚靜,俠氣夏方豪。
黃孕子魚腹,青披孔雀尻。
豐撞知可制,雷動景鍾號。
分類:
作者簡介(洪咨夔)

洪咨夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。
《梭櫚》洪咨夔 翻譯、賞析和詩意
《梭櫚》是宋代洪咨夔創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《梭櫚》
舊脫敗蓑亂,新添華節高。
肅容春尚靜,俠氣夏方豪。
黃孕子魚腹,青披孔雀尻。
豐撞知可制,雷動景鍾號。
譯文:
過去的破舊蓑衣已脫下,新添的華麗節日高懸。
春天的容顏依然莊重而安詳,夏天的氣勢則勇猛豪放。
黃色的孕育子孫像魚的腹部一樣豐滿,青色的披散像孔雀的尾巴。
豐盈的撞擊聲知道可依賴,雷聲震動著整個景色,鐘聲響徹云霄。
詩意:
這首詩詞通過描繪四季的景色,表達了作者對世界變遷的感慨和對生命力量的贊頌。詩中使用了對比的手法,將舊的與新的、春天與夏天、黃色與青色進行對照。舊蓑與新節、春容與夏氣形成鮮明的對比,突出了季節的變遷和生命的循環。黃色的孕育和青色的披散則象征著繁衍和生命的蓬勃發展。
賞析:
《梭櫚》這首詩詞以簡練的語言,通過對自然景色的描繪,展現了作者對生命的熱愛和對變化的思考。詩中的對比手法和象征意象使詩意更加豐富深遠。舊蓑和新節、春容和夏氣的對比,呈現了時光的流轉和季節的更替。黃色的孕育和青色的披散則展示了生命力量的蓬勃和生生不息的狀態。
整首詩詞語言簡練明快,意象生動,給人以清新明朗的感覺。通過對自然景色的描繪,詩人表達了對生命活力和變化的思考,展現了作者對世界的熱愛和敬畏之情。這首詩詞以其獨特的表達方式,讓人感受到了大自然的魅力和生命的美好。
“肅容春尚靜”全詩拼音讀音對照參考
suō lǘ
梭櫚
jiù tuō bài suō luàn, xīn tiān huá jié gāo.
舊脫敗蓑亂,新添華節高。
sù róng chūn shàng jìng, xiá qì xià fāng háo.
肅容春尚靜,俠氣夏方豪。
huáng yùn zǐ yú fù, qīng pī kǒng què kāo.
黃孕子魚腹,青披孔雀尻。
fēng zhuàng zhī kě zhì, léi dòng jǐng zhōng hào.
豐撞知可制,雷動景鍾號。
“肅容春尚靜”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。