• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “自嗟空白一生頭”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    自嗟空白一生頭”出自宋代洪咨夔的《繡觀音酬郢州王知錄丹青美人之贈兩絕》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zì jiē kòng bái yī shēng tóu,詩句平仄:仄平仄平平平平。

    “自嗟空白一生頭”全詩

    《繡觀音酬郢州王知錄丹青美人之贈兩絕》
    楚人不識女須面,只畫昭君并莫愁。
    贏得江南窮相眼,自嗟空白一生頭

    分類:

    作者簡介(洪咨夔)

    洪咨夔頭像

    洪咨夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。

    《繡觀音酬郢州王知錄丹青美人之贈兩絕》洪咨夔 翻譯、賞析和詩意

    《繡觀音酬郢州王知錄丹青美人之贈兩絕》是宋代洪咨夔創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    楚人不識女須面,
    只畫昭君并莫愁。
    贏得江南窮相眼,
    自嗟空白一生頭。

    詩意:
    這首詩詞通過描繪繡觀音和郢州王知錄的美人,表達了楚國人對美人的欣賞和自己的無奈。楚人無法親眼見到美人的真容,只能通過繪畫來描繪她們的形象。他們畫出了昭君和莫愁的形象,卻無法得到真正的美人。這使他們感到遺憾和空白,覺得一生都無法擁有真正的美人。

    賞析:
    這首詩詞以楚國人的視角,通過對繡觀音和郢州王知錄的美人的描繪,展現了他們對美的執著和追求。楚人無法親眼見到美人的面容,只能用繪畫來表達對她們的贊美和想象。他們畫出了昭君和莫愁的形象,這些美人成為了他們對美的代表。然而,雖然他們能夠贏得江南地區人們的稱贊和贊美,但他們內心深處仍然感到遺憾和空虛,因為他們無法親身經歷真正的美人,無法真正擁有她們。這種無法得到的遺憾和空白成為他們一生的心頭之痛。

    整首詩詞以簡潔明快的語言表達了楚人對美人的渴望和無奈,通過繪畫和空白的對比,凸顯了他們內心的痛苦和追求。詩詞展示了人們對美的向往和追求,以及無法實現完美的遺憾。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “自嗟空白一生頭”全詩拼音讀音對照參考

    xiù guān yīn chóu yǐng zhōu wáng zhī lù dān qīng měi rén zhī zèng liǎng jué
    繡觀音酬郢州王知錄丹青美人之贈兩絕

    chǔ rén bù shí nǚ xū miàn, zhǐ huà zhāo jūn bìng mò chóu.
    楚人不識女須面,只畫昭君并莫愁。
    yíng de jiāng nán qióng xiāng yǎn, zì jiē kòng bái yī shēng tóu.
    贏得江南窮相眼,自嗟空白一生頭。

    “自嗟空白一生頭”平仄韻腳

    拼音:zì jiē kòng bái yī shēng tóu
    平仄:仄平仄平平平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “自嗟空白一生頭”的相關詩句

    “自嗟空白一生頭”的關聯詩句

    網友評論


    * “自嗟空白一生頭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“自嗟空白一生頭”出自洪咨夔的 《繡觀音酬郢州王知錄丹青美人之贈兩絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品