“淮山青處夕陽明”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“淮山青處夕陽明”全詩
廟食樓居孰重輕。
袞袞長江流不盡,淮山青處夕陽明。
分類:
作者簡介(洪咨夔)

洪咨夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。
《庾樓》洪咨夔 翻譯、賞析和詩意
《庾樓》是宋代洪咨夔創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
湓城陶庾共功名。
廟食樓居孰重輕。
袞袞長江流不盡,
淮山青處夕陽明。
詩意:
這首詩詞描述了湓城(今江蘇揚州)的陶侃和庾信兩位功勛卓著的政治家和軍事家。他們曾在廟堂上享受過盛宴,也曾居住在高樓之上。詩人思考著他們的功名地位,詢問誰更為重要。然后,詩人轉向自然界,描繪了長江滾滾東流不盡的壯麗景象,以及夕陽照耀下青山的美麗景色。
賞析:
這首詩詞通過對湓城的陶侃和庾信的描寫,表達了對功名地位的思考和權衡。廟食和樓居分別代表了政治地位和居住環境,詩人在詢問誰更重要的同時,也在思考這種功名對于人生的意義。
接著,詩人轉向自然景觀,以長江和淮山為象征,突出了它們的壯麗和美麗。長江象征著時光的流逝,不斷前行的生命之河,無盡的流動象征著人生的無常和瞬息萬變。而夕陽下青山的明亮,暗示了希望和美好的未來。
整首詩詞通過對人生和自然景觀的對比,表達了對功名地位的思考,以及對時光流轉和美好未來的向往。通過與自然景觀的聯系,詩人展示了人生的短暫和變幻無常,提醒人們要珍惜眼前的美好,同時也呼喚著對于內心的寧靜和豁達。
“淮山青處夕陽明”全詩拼音讀音對照參考
yǔ lóu
庾樓
pén chéng táo yǔ gòng gōng míng.
湓城陶庾共功名。
miào shí lóu jū shú zhòng qīng.
廟食樓居孰重輕。
gǔn gǔn cháng jiāng liú bù jìn, huái shān qīng chù xī yáng míng.
袞袞長江流不盡,淮山青處夕陽明。
“淮山青處夕陽明”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。