“清晝乍生寒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“清晝乍生寒”出自唐代竇牟的《望終南》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qīng zhòu zhà shēng hán,詩句平仄:平仄仄平平。
“清晝乍生寒”全詩
《望終南》
日愛南山好,時逢夏景殘。
白云兼似雪,清晝乍生寒。
九陌峰如墜,千門翠可團。
欲知形勝盡,都在紫宸看。
白云兼似雪,清晝乍生寒。
九陌峰如墜,千門翠可團。
欲知形勝盡,都在紫宸看。
《望終南》竇牟 翻譯、賞析和詩意
《望終南》是唐代詩人竇牟所作的一首詩,下面是我對這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
我喜歡看南山的美景,
現在是夏天即將過去。
白云像雪一樣飄飛,
陽光明媚卻帶點涼意。
九陌山峰仿佛墜落,
城門上綠樹成群。
想要看盡這壯麗景色,
就去紫宸城吧。
詩意:
這首詩描繪了作者欣賞終南山景色的場景。盡管是夏天快要結束了,但南山依然美麗宜人。白云像飄雪一樣在天空中飛舞,給整個景色增添了一絲涼意。九陌山峰仿佛墜落下來,城門上綠樹成群,形成了一幅壯麗的畫面。作者借此揭示了南山的美麗和壯麗,讀者們可以通過去紫宸城來欣賞和領略這一壯麗景色。
賞析:
竇牟是唐代杭州人,他以流傳下來的《東籬樂府》而留名于世。這首《望終南》寫南山風景,描繪了一幅美麗而壯麗的山川景色。詩中用白云像雪一樣在天空中飛舞來形容南山場景,使讀者們可以感受到終南山清新宜人的氣氛。這首詩的描寫生動形象,語言簡練,既有細膩描繪又有大氣磅礴,給人以完美勝景的感覺。
整首詩表達了作者對南山景色的喜愛之情,并以自然的描寫方式,將讀者們帶入到了這幅美麗景色中。從整體來看,這首詩展示了唐代詩人竇牟細膩的詩歌表達能力,同時也表現了他對自然景色的敏感和熱愛。
“清晝乍生寒”全詩拼音讀音對照參考
wàng zhōng nán
望終南
rì ài nán shān hǎo, shí féng xià jǐng cán.
日愛南山好,時逢夏景殘。
bái yún jiān sì xuě, qīng zhòu zhà shēng hán.
白云兼似雪,清晝乍生寒。
jiǔ mò fēng rú zhuì, qiān mén cuì kě tuán.
九陌峰如墜,千門翠可團。
yù zhī xíng shèng jǐn, dōu zài zǐ chén kàn.
欲知形勝盡,都在紫宸看。
“清晝乍生寒”平仄韻腳
拼音:qīng zhòu zhà shēng hán
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“清晝乍生寒”的相關詩句
“清晝乍生寒”的關聯詩句
網友評論
* “清晝乍生寒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“清晝乍生寒”出自竇牟的 《望終南》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。