“吊影自憐孤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吊影自憐孤”全詩
客悰迷曉夜,夢事付江湖。
雨壁琴弦潤,風窗硯水枯。
曉蟬知此意,為我噪高梧。
分類:
《述懷》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《述懷》是一首宋代的詩詞,作者是白玉蟾。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
吊影自憐孤,
I lament the loneliness of my shadow,
消愁得酒壺。
I dispel my worries with a wine pot.
客悰迷曉夜,
As a guest, I wander through the day and night,
夢事付江湖。
Dreams and affairs are left to the rivers and lakes.
雨壁琴弦潤,
Rain moistens the walls, the strings of the qin,
風窗硯水枯。
The wind dries the window, the ink in the inkstone.
曉蟬知此意,
The morning cicadas understand this intention,
為我噪高梧。
They chirp loudly on the tall parasol tree for me.
詩詞的詩意表達了作者內心的感慨和情緒。第一句“吊影自憐孤”表明作者感到孤獨,自憐自艾。他在寂寞中與自己的影子對話,表達了內心的孤獨和無助。接著,“消愁得酒壺”說明他通過痛飲可以暫時忘卻憂愁,借酒澆愁。
第二句“客悰迷曉夜,夢事付江湖”描述了作者作為一個客人,游蕩在晝夜之間,將夢和瑣事交給了江湖。這里的“江湖”可以理解為世俗的紛擾和瑣事,作者希望將自己的煩惱和夢境拋之腦后,追求心靈的自由和解脫。
接下來的兩句“雨壁琴弦潤,風窗硯水枯”描繪了外在環境的變化。雨水滋潤著琴弦,窗戶被風吹干,硯水漸漸干涸。這種描寫可以理解為時間的流逝和世事的變遷,同時也暗示了作者個人的無奈和苦悶。
最后的兩句“曉蟬知此意,為我噪高梧”表達了作者的心境。曉蟬是早晨鳴叫的蟬,它們似乎明白了作者的心情,為他在高大的梧桐樹上鳴叫。這里的梧桐樹象征高潔和自由,作者希望能夠借助自然的聲音和景物來撫慰自己內心的孤獨和憂愁。
整首詩詞通過對內心孤獨和煩惱的表達,展現了作者對世俗紛擾和瑣事的厭倦,同時也表達了對自由和心靈解脫的向往。作者將自己的情感寄托于詩中的自然景物和聲音,表達了對心靈寄托和安慰的渴望。
“吊影自憐孤”全詩拼音讀音對照參考
shù huái
述懷
diào yǐng zì lián gū, xiāo chóu dé jiǔ hú.
吊影自憐孤,消愁得酒壺。
kè cóng mí xiǎo yè, mèng shì fù jiāng hú.
客悰迷曉夜,夢事付江湖。
yǔ bì qín xián rùn, fēng chuāng yàn shuǐ kū.
雨壁琴弦潤,風窗硯水枯。
xiǎo chán zhī cǐ yì, wèi wǒ zào gāo wú.
曉蟬知此意,為我噪高梧。
“吊影自憐孤”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。