• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “折桂終慚見郤詵”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    折桂終慚見郤詵”出自唐代竇牟的《酬舍弟庠罷舉從州辟書》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhé guì zhōng cán jiàn xì shēn,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “折桂終慚見郤詵”全詩

    《酬舍弟庠罷舉從州辟書》
    之荊且愿依劉表,折桂終慚見郤詵
    舍弟未應絲作鬢,園公不用印隨身。

    分類:

    《酬舍弟庠罷舉從州辟書》竇牟 翻譯、賞析和詩意

    《酬舍弟庠罷舉從州辟書》是唐代竇牟創作的一首詩詞。詩詞的內容表達了詩人對舍弟、舅父的關心和祝福之情。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞的中文譯文如下:
    我聽說你中舉了州庠罷職,
    我真心希望你能追隨劉表,
    但是,即使你獲取了崇高的榮譽,
    我仍然羞愧得見不得鄴詵。

    我舍弟啊,你還年輕,應該多留心養顏,
    將來你會需要絲發的威嚴。
    而我舅父,那位偉大的園公,
    既然他不再需要公章隨身。

    詩意和賞析:
    這首詩是竇牟回復舍弟的一封信,表達了他對舍弟受罰和舅父退隱的關切和打算。詩人竇牟聽說舍弟因庠罷職而受罰,而舍弟沒有回應此事,詩中表達出詩人的關心和對舍弟的忠告,希望他能注意自己的形象,養顏似錦。同時,詩人也提到了自己的舅父,即鄴詵(yè shēng),他是個德才兼備的人,不再需要公章隨身,竇牟對舅父的敬重和贊賞之情也表露無遺。

    這首詩言簡意賅,字里行間流露出詩人對親人的關心和祝福之情。表達了竇牟對舍弟的關切,希望他能珍惜自己的形象和前途,并向他傳達了自己對舅父的欽佩和尊敬之情。整首詩以真摯的情感和簡潔的語言表達了作者內心的情感,并將這種關懷和祝福傳遞給讀者。

    同時,詩中也展現了唐代士人的風范和情誼。竇牟在詩中將自己的憂慮和希望轉達給舍弟,體現了唐代士人之間互相扶持、互相關心的情誼。詩中也流露出對美德和仁義的追求,對舅父園公偉大品質的敬佩和欽佩。

    總之,這首詩詞表達了作者對親人的關心和祝福之情,展現了唐代士人的風范和情誼,寄托了詩人對美德和仁義的追求,具有一定的價值和意義。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “折桂終慚見郤詵”全詩拼音讀音對照參考

    chóu shè dì xiáng bà jǔ cóng zhōu pì shū
    酬舍弟庠罷舉從州辟書

    zhī jīng qiě yuàn yī liú biǎo, zhé guì zhōng cán jiàn xì shēn.
    之荊且愿依劉表,折桂終慚見郤詵。
    shè dì wèi yīng sī zuò bìn, yuán gōng bù yòng yìn suí shēn.
    舍弟未應絲作鬢,園公不用印隨身。

    “折桂終慚見郤詵”平仄韻腳

    拼音:zhé guì zhōng cán jiàn xì shēn
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳* 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “折桂終慚見郤詵”的相關詩句

    “折桂終慚見郤詵”的關聯詩句

    網友評論

    * “折桂終慚見郤詵”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“折桂終慚見郤詵”出自竇牟的 《酬舍弟庠罷舉從州辟書》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品