“高高九千尺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“高高九千尺”全詩
兩班森道傍,暮起凄黯色。
嗟彼昂藏姿,山林端可惜。
浩然呼西風,夜深鳴蕭瑟。
此意偶相似,嘆息復嘆息。
分類:
《秋宵辭》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《秋宵辭》是一首宋代詩詞,作者是白玉蟾。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
眇哉青松梢,
高高九千尺。
兩班森道傍,
暮起凄黯色。
嗟彼昂藏姿,
山林端可惜。
浩然呼西風,
夜深鳴蕭瑟。
此意偶相似,
嘆息復嘆息。
詩意:
這首詩描繪了一個秋夜的景象。青松的枝梢高不可攀,仿佛直插云霄,給人一種微小、渺小的感覺。夜幕降臨,道旁的樹影在暮色中顯得凄涼而黯淡。作者感嘆山林之美的同時,又覺得這美景的顯赫姿態令人惋惜。他呼喚著西風,夜深時發出凄涼的聲音,如同一支悲愴的簫聲。
賞析:
《秋宵辭》以簡潔的語言勾勒出了秋夜的景色和情感。詩人通過描寫高聳入云的青松,表達了自己的渺小感。暮色降臨時,青松的影子在夜色中變得凄涼。作者感嘆山林之美,同時又覺得這美景的顯赫姿態令人惋惜。他呼喚西風,夜深時發出凄涼的聲音,抒發內心的悲涼情緒。
整首詩以簡練的語言表達了作者對秋夜景色的感慨和思考。青松的高聳給人一種莊嚴崇高之感,與作者自身的微小形成對比,形成了強烈的視覺沖擊。夜色中的樹影和呼喚西風的聲音營造出一種凄涼的氛圍,使詩作充滿了秋夜的寂寥和深沉。
整體而言,這首詩詞通過簡潔而富有意境的描寫,表達了作者在秋夜中對自然景色的觀察和內心情感的抒發。同時,詩中對人生的思考和對存在的感慨也透露出一種深沉的哲理意味。
“高高九千尺”全詩拼音讀音對照參考
qiū xiāo cí
秋宵辭
miǎo zāi qīng sōng shāo, gāo gāo jiǔ qiān chǐ.
眇哉青松梢,高高九千尺。
liǎng bān sēn dào bàng, mù qǐ qī àn sè.
兩班森道傍,暮起凄黯色。
jiē bǐ áng cáng zī, shān lín duān kě xī.
嗟彼昂藏姿,山林端可惜。
hào rán hū xī fēng, yè shēn míng xiāo sè.
浩然呼西風,夜深鳴蕭瑟。
cǐ yì ǒu xiāng sì, tàn xī fù tàn xī.
此意偶相似,嘆息復嘆息。
“高高九千尺”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。