• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “又如孤飛雁”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    又如孤飛雁”出自宋代白玉蟾的《秋宵辭》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yòu rú gū fēi yàn,詩句平仄:仄平平平仄。

    “又如孤飛雁”全詩

    《秋宵辭》
    吾身如浮云,縹緲歸無家。
    又如孤飛雁,不鳴跧蓼花。
    路傍多青草,無語閱歲華。
    野外亦有蘭,抱香委泥沙。
    夫豈造物者,故欲孤此邪。

    分類:

    《秋宵辭》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意

    《秋宵辭》是一首宋代詩詞,作者是白玉蟾。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    我的身體像流動的云彩,飄渺無定,無處歸宿。
    又像獨自飛翔的雁,不在蓼花叢中啼鳴。
    路旁長滿青草,默默地目睹歲月的變遷。
    野外也有著蘭花,香氣撲鼻卻被泥沙遮掩。
    難道造物主本意就是讓我孤獨于此嗎?

    詩意:
    《秋宵辭》通過描繪自然景物,表達了詩人內心的孤獨和無依無靠的境遇。詩中的云彩和飛雁都象征著詩人流浪不定的命運和無法找到歸宿的困境。詩人通過描述路旁的青草和野外的蘭花,表達了對歲月流轉和生命的感慨,以及對自身處境的思考和疑問。最后,詩人對造物主的設定表示疑惑,認為或許造物主本意就是讓他孤獨于世。

    賞析:
    《秋宵辭》以簡潔而凄美的語言描繪了詩人內心的孤獨和無家可歸的境遇。通過運用自然景物的隱喻,詩人將自身的情感與自然環境相融合,以此表達出對生命的思考和對命運的疑惑。詩中的云彩、飛雁、青草和蘭花等形象描繪生動,給人一種寂寥孤獨的情感。最后的疑問句"夫豈造物者,故欲孤此邪"反映了詩人對造物主意圖的質疑,思考自己的存在和命運的安排。

    整體而言,這首詩詞以簡潔而深沉的語言展現了人生的孤獨和對命運的思考,通過自然景物的描繪,表達了詩人內心的情感和對自身處境的疑問。它以樸素的詞句傳達了詩人深邃的內心世界,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “又如孤飛雁”全詩拼音讀音對照參考

    qiū xiāo cí
    秋宵辭

    wú shēn rú fú yún, piāo miǎo guī wú jiā.
    吾身如浮云,縹緲歸無家。
    yòu rú gū fēi yàn, bù míng quán liǎo huā.
    又如孤飛雁,不鳴跧蓼花。
    lù bàng duō qīng cǎo, wú yǔ yuè suì huá.
    路傍多青草,無語閱歲華。
    yě wài yì yǒu lán, bào xiāng wěi ní shā.
    野外亦有蘭,抱香委泥沙。
    fū qǐ zào wù zhě, gù yù gū cǐ xié.
    夫豈造物者,故欲孤此邪。

    “又如孤飛雁”平仄韻腳

    拼音:yòu rú gū fēi yàn
    平仄:仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十六諫   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “又如孤飛雁”的相關詩句

    “又如孤飛雁”的關聯詩句

    網友評論


    * “又如孤飛雁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“又如孤飛雁”出自白玉蟾的 《秋宵辭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品