“樹吼蒼云崩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“樹吼蒼云崩”全詩
料得冥冥中,憐我身如僧。
松間一太息,樹吼蒼云崩。
幽愁積如山,心上一層層。
成連與瓠巴,枯骨悲荒陵。
分類:
《秋宵辭》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《秋宵辭》是一首宋代詩詞,作者是白玉蟾。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
佳人匆匆成為古人,
冰冷的靈魂無法呼喚回來。
我想必在暗中,
佛陀會憫憫憐愛我的身軀。
松林中傳來一聲嘆息,
樹木呼嘯著蒼天崩裂。
幽深的憂愁積蓄如山峰,
我的心中層層疊疊。
成連和瓠巴,
枯骨哀嘆著荒涼的陵墓。
詩意:
《秋宵辭》描繪了一種深沉的憂愁和思念之情。詩中的佳人已成為遠古的存在,無法再與她相見,作者心中對她的思念如冰魂無法喚醒。同時,他意識到自己注定孤獨,仿佛身如僧侶一般。在松林之間,作者感受到一種深深的嘆息聲,仿佛樹木呼嘯著蒼天崩裂,象征著他內心的痛苦和不安。他的憂愁如同積蓄在山峰上的云霧,心中的痛苦層層疊疊,無法消散。最后,詩中提到了成連和瓠巴,他們是古代的人物,枯骨哀嘆著荒涼的陵墓,進一步強調了作者內心的孤獨和憂傷。
賞析:
《秋宵辭》通過抒發作者內心的憂愁和思念之情,展現了深邃的詩意。詩中運用了豐富的意象和形象化的語言,如佳人成為古人、冰魂喚不醒、松林中的嘆息聲等,使得詩情更加豐富深沉。通過對樹木呼嘯蒼天崩裂的描寫,以及積蓄如山的幽愁,詩人表達了內心的痛苦和不安。最后,通過引用成連和瓠巴的形象,進一步加深了作者內心的孤獨和憂傷,給人以深遠的思考。
整首詩以憂愁為主題,展現了作者內心深處的孤獨和思念之情。通過詩人細膩的描寫和形象化的語言,使得讀者能夠感受到作者內心情感的震撼和共鳴。這首詩詞在情感表達和意象構建上都具有較高的藝術價值,能夠引起讀者對人生、時光和命運的思考。
“樹吼蒼云崩”全詩拼音讀音對照參考
qiū xiāo cí
秋宵辭
jiā rén jù chéng gǔ, bīng hún huàn bù yīng.
佳人遽成古,冰魂喚不譍。
liào dé míng míng zhōng, lián wǒ shēn rú sēng.
料得冥冥中,憐我身如僧。
sōng jiān yī tài xī, shù hǒu cāng yún bēng.
松間一太息,樹吼蒼云崩。
yōu chóu jī rú shān, xīn shàng yī céng céng.
幽愁積如山,心上一層層。
chéng lián yǔ hù bā, kū gǔ bēi huāng líng.
成連與瓠巴,枯骨悲荒陵。
“樹吼蒼云崩”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。