“蒲澗深中盡可家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蒲澗深中盡可家”全詩
景泰得泉從卓錫,安期種棗說成瓜。
豈無仙化羊如石,尚有書蹤壁似鴉。
一飯招提共僧語,法華經里問牛車。
分類:
《次韻東坡蒲澗寺二首》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《次韻東坡蒲澗寺二首》是宋代詩人白玉蟾創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
滿山紅白福桑花,
山上滿是紅白色的福桑花,
蒲澗深中盡可家。
蒲澗深處,完全可以稱為家園。
景泰得泉從卓錫,
景泰得泉水源自高高的水缸,
安期種棗說成瓜。
安期栽種的棗樹卻結果成了瓜。
豈無仙化羊如石,
怎么可能沒有仙人化作了石羊,
尚有書蹤壁似鴉。
還有書籍的痕跡,墻上像烏鴉一樣。
一飯招提共僧語,
一頓飯邀請僧人共同交談,
法華經里問牛車。
在《法華經》中詢問關于牛車的事情。
詩意:
這首詩以蒲澗寺為背景,描繪了寺廟周圍的景物和寺中的僧人活動。詩中以紅白福桑花、蒲澗深處為開頭,表達了蒲澗寺的寧靜祥和之美。接著描述了景泰得泉水源自高處的水缸,卻被安期栽種的棗樹結果成了瓜,展現了一種意外和反常的現象。接下來,詩人提到了仙人化作石羊和書籍的痕跡,暗示了寺廟中的神秘和歷史。最后,詩人以一頓飯邀請僧人交談和對《法華經》中的牛車問題的探討,展示了寺廟中的學問和精神交流。
賞析:
這首詩以細膩的描寫和巧妙的隱喻展示了蒲澗寺的景色和氛圍。通過描繪紅白福桑花和蒲澗深處的景色,詩人將讀者帶入一個寧靜祥和的境界。隨后,通過景泰得泉和安期種棗說成瓜的描寫,展現了一種出乎意料的情景,給詩中增添了一絲詼諧和反諷。接下來,詩人提到仙人化作的石羊和書籍的痕跡,給寺廟增加了神秘和歷史的色彩。最后,詩人通過一飯招待僧人和對《法華經》中的問題的討論,表現了寺廟中的學問和精神交流,突顯了寺廟的文化底蘊。整首詩的意境清新,描寫細膩,通過對景物和人物的刻畫,展現了蒲澗寺的自然美和人文氛圍,給人以寧靜與思索的空間。
“蒲澗深中盡可家”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn dōng pō pú jiàn sì èr shǒu
次韻東坡蒲澗寺二首
mǎn shān hóng bái fú sāng huā, pú jiàn shēn zhōng jǐn kě jiā.
滿山紅白福桑花,蒲澗深中盡可家。
jǐng tài dé quán cóng zhuō xī, ān qī zhǒng zǎo shuō chéng guā.
景泰得泉從卓錫,安期種棗說成瓜。
qǐ wú xiān huà yáng rú shí, shàng yǒu shū zōng bì shì yā.
豈無仙化羊如石,尚有書蹤壁似鴉。
yī fàn zhāo tí gòng sēng yǔ, fǎ huá jīng lǐ wèn niú chē.
一飯招提共僧語,法華經里問牛車。
“蒲澗深中盡可家”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。