“珍鮮滿故園”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“珍鮮滿故園”出自宋代白玉蟾的《步自玉乳峰歸二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zhēn xiān mǎn gù yuán,詩句平仄:平平仄仄平。
“珍鮮滿故園”全詩
《步自玉乳峰歸二首》
問我何廚傳,珍鮮滿故園。
筍方青剝指,茄欲紫垂拳。
筍方青剝指,茄欲紫垂拳。
分類:
《步自玉乳峰歸二首》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《步自玉乳峰歸二首》是宋代白玉蟾的詩詞作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
問我何廚傳,
珍鮮滿故園。
筍方青剝指,
茄欲紫垂拳。
詩意:
這首詩詞描繪了一個人帶著豐收的果蔬回到故鄉的情景。詩人通過描寫青筍和紫茄,表達了對家鄉豐富自然資源的思念和對農田的贊美。
賞析:
這首詩詞以簡潔而生動的語言描繪了豐收的情景,通過描述青筍和紫茄的形態和顏色,展示了大自然的豐富和多彩。這里的青筍和紫茄可以被理解為農田中的作物,象征著豐收和富饒。
詩中的"問我何廚傳"表達了詩人對于這些豐美食物的由來和傳承的好奇,同時也暗示了他對家鄉的思念之情。"珍鮮滿故園"一句則描述了故鄉的土地上豐富的農作物,充滿了珍饈美味。
"筍方青剝指"這一句描寫了青筍的外皮被剝離,暗示著食物的準備和烹飪過程。"茄欲紫垂拳"一句描寫了紫茄的姿態,形象地展示了紫茄垂拳狀的外貌,給人以美好的視覺印象。
整首詩詞以簡潔明了的詞句展現了豐收和家鄉的美好,表達了對農田的熱愛和對家鄉的思念之情。通過對自然和農田的描繪,詩人傳遞了對生活的熱愛和對豐收的慶祝,展現了宋代詩人對鄉土之美的追求和贊美。
“珍鮮滿故園”全詩拼音讀音對照參考
bù zì yù rǔ fēng guī èr shǒu
步自玉乳峰歸二首
wèn wǒ hé chú chuán, zhēn xiān mǎn gù yuán.
問我何廚傳,珍鮮滿故園。
sǔn fāng qīng bō zhǐ, jiā yù zǐ chuí quán.
筍方青剝指,茄欲紫垂拳。
“珍鮮滿故園”平仄韻腳
拼音:zhēn xiān mǎn gù yuán
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“珍鮮滿故園”的相關詩句
“珍鮮滿故園”的關聯詩句
網友評論
* “珍鮮滿故園”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“珍鮮滿故園”出自白玉蟾的 《步自玉乳峰歸二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。