“子亦坐詩癡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“子亦坐詩癡”出自宋代白玉蟾的《送別》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zi yì zuò shī chī,詩句平仄:仄仄平平。
“子亦坐詩癡”全詩
《送別》
十日九風雨,一春三別離。
予嗟吟骨瘦,子亦坐詩癡。
予嗟吟骨瘦,子亦坐詩癡。
分類:
《送別》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《送別》是一首宋代的詩詞,作者是白玉蟾。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
十日九風雨,
一春三別離。
予嗟吟骨瘦,
子亦坐詩癡。
詩意:
這首詩詞描繪了離別的情景和離愁的心情。詩人白玉蟾以簡練的語言,表達出自己與友人的離別之苦。他描述了九天連續的風雨,象征著離別的不幸降臨。他又提到一年中分別的次數超過了三次,這進一步強調了離別的頻繁和苦痛。在離別的境遇中,詩人感到自己身體骨瘦如柴,而在離別的傷感中,他的朋友也沉浸在寫詩的癡迷中。
賞析:
《送別》這首詩以簡潔明快的形式表達了離別的傷感和苦痛。通過使用數字和季節的描寫,詩人將離別的頻率和時間的流逝相結合,強調了人們在生活中經歷離別的常態。九天的風雨象征著不幸和困難,進一步加深了離別的痛苦感。詩人對于離別的描繪直截了當,沒有過多的修飾,使得情感更加直接而真實。最后兩句中的“吟骨瘦”和“詩癡”表達了詩人在離別中的痛苦和迷戀,突出了他對詩歌的熱愛和追求。整首詩以簡潔明快的語言和直接的情感,將離別的苦痛和人們對詩歌的追求相結合,給人一種深深的觸動和共鳴。
“子亦坐詩癡”全詩拼音讀音對照參考
sòng bié
送別
shí rì jiǔ fēng yǔ, yī chūn sān bié lí.
十日九風雨,一春三別離。
yǔ jiē yín gǔ shòu, zi yì zuò shī chī.
予嗟吟骨瘦,子亦坐詩癡。
“子亦坐詩癡”平仄韻腳
拼音:zi yì zuò shī chī
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“子亦坐詩癡”的相關詩句
“子亦坐詩癡”的關聯詩句
網友評論
* “子亦坐詩癡”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“子亦坐詩癡”出自白玉蟾的 《送別》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。