“僧房安一枕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“僧房安一枕”全詩
鳥聲人靜處,山色雨來時。
霽月成相約,涼風解見知。
僧房安一枕,海氣濯冰肌。
分類:
《白云菴》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《白云菴》是一首宋代的詩詞,作者是白玉蟾。下面是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
宿霧戀喬木,
落花粘瘦枝。
鳥聲人靜處,
山色雨來時。
霽月成相約,
涼風解見知。
僧房安一枕,
海氣濯冰肌。
詩意:
這首詩詞描繪了一個寧靜、清新的山居景象。詩中表達了作者對自然景物的深情,以及對清幽環境中的寧靜和安逸的向往。
賞析:
詩的前兩句"宿霧戀喬木,落花粘瘦枝"通過描繪宿霧中的喬木和薄弱的枝條上粘滿的落花,表現了清晨的景色。宿霧籠罩的大自然給人一種朦朧的感覺,使得景物與人產生親近感。
接下來的兩句"鳥聲人靜處,山色雨來時"描繪了在安靜的環境中,遠處傳來鳥兒的歌聲,給人一種寧靜和和諧的感覺。同時,山色與雨水的交融,更增添了一種清新的氛圍。
"霽月成相約,涼風解見知"這兩句表達了詩人對美好時刻的期待。霽月的出現象征著陰霾過后的明亮,而涼風的吹拂則帶來舒適和解脫的感覺。這里也可以理解為詩人期待與親友相約,共同享受這美好的時光。
最后兩句"僧房安一枕,海氣濯冰肌"描繪了作者在僧房中安靜地睡去,感受到海風吹拂冰涼肌膚的感覺。這里以僧房為背景,表現了寧靜與舒適的環境,使人感受到心靈的寧靜和身體的舒適。
整首詩以自然景物為背景,通過細膩的描寫和意象的交融,展現了作者對寧靜、和諧、舒適生活的向往。同時,也表達了對友情和親情的思念和期待。通過細膩的描繪和優美的語言,詩詞傳遞出一種深情和寧靜的美感,使讀者沉浸其中,感受到自然與心靈的和諧。
“僧房安一枕”全詩拼音讀音對照參考
bái yún ān
白云菴
sù wù liàn qiáo mù, luò huā zhān shòu zhī.
宿霧戀喬木,落花粘瘦枝。
niǎo shēng rén jìng chù, shān sè yǔ lái shí.
鳥聲人靜處,山色雨來時。
jì yuè chéng xiāng yuē, liáng fēng jiě jiàn zhī.
霽月成相約,涼風解見知。
sēng fáng ān yī zhěn, hǎi qì zhuó bīng jī.
僧房安一枕,海氣濯冰肌。
“僧房安一枕”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十六寢 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。