“政有作詩意”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“政有作詩意”全詩
煙淡松自蒼,風起竹似醉。
倚窗橫膝琴,政有作詩意。
白鳥忽飛來,點破一山翠。
分類:
《樓前雨霽》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《樓前雨霽》是一首宋代詩詞,作者是白玉蟾。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
飛廉驅鐵騎,
萬雨飛落地。
煙淡松自蒼,
風起竹似醉。
倚窗橫膝琴,
政有作詩意。
白鳥忽飛來,
點破一山翠。
詩意:
這首詩描繪了一幅雨后樓前景色的畫面。雨過天晴,一切都恢復了明亮和寧靜。詩人觀察著自然界的變化,用細膩的筆觸表達了他對這美景的感受。他用簡潔的語言勾勒出山林間雨水的清新,煙霧的淡薄,松樹的蒼翠,竹子在微風中的搖曳。詩人坐在窗前,橫膝而坐,手中握著琴,心境寧靜,隨性而發,作出了這首意境深遠的詩。
賞析:
這首詩通過描繪雨后的景色,展現了自然界的美與寧靜。詩人運用簡練的詞語,將細膩的感受表達得生動而深刻。他以自然景色為背景,將自己的情感和心境融入其中,形成了獨特的詩意。
首句“飛廉驅鐵騎,萬雨飛落地”描繪了雨水滋潤大地的景象,給人一種疏朗的感覺。接著,“煙淡松自蒼,風起竹似醉”通過對煙霧和竹子的描繪,進一步增添了寧靜和悠閑的氛圍。
然后,詩人描述了自己的情景:“倚窗橫膝琴,政有作詩意”,表達了他坐在窗前,橫膝而坐,手持琴意,心境寧靜,隨性而發的狀態。最后一句“白鳥忽飛來,點破一山翠”以一只白鳥的出現為結尾,點破了整個山林的綠意,給整首詩畫上了一個圓滿的句號。
這首詩詞以簡練的語言,展現了雨后的清新和寧靜,表達了詩人內心的平和與自由。它通過自然景色的描繪,將詩人的情感和心境與自然融為一體,給人以恬靜、雅致的感受。
“政有作詩意”全詩拼音讀音對照參考
lóu qián yǔ jì
樓前雨霽
fēi lián qū tiě qí, wàn yǔ fēi luò dì.
飛廉驅鐵騎,萬雨飛落地。
yān dàn sōng zì cāng, fēng qǐ zhú shì zuì.
煙淡松自蒼,風起竹似醉。
yǐ chuāng héng xī qín, zhèng yǒu zuò shī yì.
倚窗橫膝琴,政有作詩意。
bái niǎo hū fēi lái, diǎn pò yī shān cuì.
白鳥忽飛來,點破一山翠。
“政有作詩意”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。