“無羞是雪羞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無羞是雪羞”全詩
我非云與雪,何以白我頭。
日出雪自消,雨晴云亦休。
盛年輕棄擲,不及且娛游。
分類:
《贈紫巖潘庭堅四首》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《贈紫巖潘庭堅四首》是一首宋代的詩詞,作者是白玉蟾。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
無愁是云愁,無羞是雪羞。
我非云與雪,何以白我頭。
日出雪自消,雨晴云亦休。
盛年輕棄擲,不及且娛游。
詩意:
這首詩詞表達了作者對自己年華逝去的感慨和對人生的思考。詩中作者以云和雪作為比喻,表達了自己的無憂無慮和無恥無羞。然而,作者意識到自己與云和雪不同,不能像它們一樣潔白無瑕。詩人進一步描述了太陽升起時雪會融化,雨停時云也會散去,暗示著人生中美好的時光也會短暫而逝去。最后,作者感嘆年輕時的荒廢和放棄,認為自己沒有珍惜盛年,沒有充分享受生活的樂趣。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了對年華流逝和人生價值的思考。通過云愁和雪羞的比喻,作者巧妙地描繪了自己與云雪的對比,凸顯了自己的平凡和無足輕重。太陽升起和雨停的描寫,以及最后對年輕時光的遺憾,都給人一種時光流逝、歲月無情的感觸。這首詩詞以簡短的篇幅傳遞了深刻的思考,表達了對年華逝去和生活意義的思索。
整首詩詞以自然景物為隱喻,展示了作者對人生的深邃思考。它提醒人們要珍惜時間,不要浪費年華,同時也提醒人們要充實自己的生活,追求內心的滿足和快樂。這首詩詞以簡潔明快的語言和深刻的意境,展示了宋代詩詞的特點,同時也給人們帶來對人生的思考和啟示。
“無羞是雪羞”全詩拼音讀音對照參考
zèng zǐ yán pān tíng jiān sì shǒu
贈紫巖潘庭堅四首
wú chóu shì yún chóu, wú xiū shì xuě xiū.
無愁是云愁,無羞是雪羞。
wǒ fēi yún yǔ xuě, hé yǐ bái wǒ tóu.
我非云與雪,何以白我頭。
rì chū xuě zì xiāo, yǔ qíng yún yì xiū.
日出雪自消,雨晴云亦休。
shèng nián qīng qì zhì, bù jí qiě yú yóu.
盛年輕棄擲,不及且娛游。
“無羞是雪羞”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。