“洞濱踢碎金葫蘆”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“洞濱踢碎金葫蘆”出自宋代白玉蟾的《題胡子山林檎坡》,
詩句共7個字,詩句拼音為:dòng bīn tī suì jīn hú lú,詩句平仄:仄平平仄平平平。
“洞濱踢碎金葫蘆”全詩
《題胡子山林檎坡》
洞濱踢碎金葫蘆,夜半姮娥下蘂珠。
但見滿天盡角角,不知春去鬼揶揄。
但見滿天盡角角,不知春去鬼揶揄。
分類:
《題胡子山林檎坡》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《題胡子山林檎坡》是宋代詩人白玉蟾的作品。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
洞濱踢碎金葫蘆,
夜半姮娥下蘂珠。
但見滿天盡角角,
不知春去鬼揶揄。
詩意解讀:
這首詩描述了一個神秘的景象。詩人描繪了一幅夜晚的景象,有許多奇特的事物出現在眼前。"洞濱踢碎金葫蘆"表明有人在洞中敲碎了金葫蘆,發出清脆的聲音。"夜半姮娥下蘂珠"指的是夜晚月光如水,照耀下來像是玉女灑下的珍珠。"滿天盡角角"表示天空中充滿了角角,這里的"角角"可以理解為異樣的景象或神秘的符號。然而,最后兩句"不知春去鬼揶揄"則表達了詩人對這一切的困惑和疑惑,他無法理解這些景象的來由和意義,感到被鬼神所戲弄。
賞析:
這首詩以神秘的語言和奇特的景象營造了一種神秘的氛圍。詩中使用了許多形象的修辭手法,如"洞濱踢碎金葫蘆"、"夜半姮娥下蘂珠"、"滿天盡角角"等,使得詩意更加隱晦而多變。這種表達方式給人以遐想和聯想的空間,引發讀者對詩意的思考和解讀。整首詩在描述神秘景象的同時,也展現了詩人對于未知事物的好奇和對人生意義的思考。通過揭示人與神秘之間的關系,詩人引發了讀者對宇宙奧秘的反思,體現了宋代詩人對于自然、宇宙和人生的思考和感悟。
“洞濱踢碎金葫蘆”全詩拼音讀音對照參考
tí hú zǐ shān lín qín pō
題胡子山林檎坡
dòng bīn tī suì jīn hú lú, yè bàn héng é xià ruǐ zhū.
洞濱踢碎金葫蘆,夜半姮娥下蘂珠。
dàn jiàn mǎn tiān jǐn jiǎo jiǎo, bù zhī chūn qù guǐ yé yú.
但見滿天盡角角,不知春去鬼揶揄。
“洞濱踢碎金葫蘆”平仄韻腳
拼音:dòng bīn tī suì jīn hú lú
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“洞濱踢碎金葫蘆”的相關詩句
“洞濱踢碎金葫蘆”的關聯詩句
網友評論
* “洞濱踢碎金葫蘆”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“洞濱踢碎金葫蘆”出自白玉蟾的 《題胡子山林檎坡》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。