“重九日人多是醉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“重九日人多是醉”出自宋代白玉蟾的《重九》,
詩句共7個字,詩句拼音為:chóng jiǔ rì rén duō shì zuì,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。
“重九日人多是醉”全詩
《重九》
疎風冷雨北山南,時見歸鴻度碧潭。
重九日人多是醉,兩三枝菊總斜簪。
重九日人多是醉,兩三枝菊總斜簪。
分類:
《重九》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《重九》是一首宋代詩詞,作者是白玉蟾。下面是這首詩詞的中文譯文:
疎風冷雨北山南,
時見歸鴻度碧潭。
重九日人多是醉,
兩三枝菊總斜簪。
這首詩描繪了一個秋日的景象。清冷的秋風吹拂著北山和南方,雨水也隨之而至。有時候可以看到幾只歸鴻從碧潭上方飛過。重陽節那一天,人們往往都是陶醉在飲酒之中,而幾支菊花總是斜插在頭發上。
這首詩詞通過描寫自然景色和人們的行為,表達了秋日的涼爽和重陽節的氣氛。北山和南方的對比,突出了季節的變化。歸鴻的出現,增添了一絲動態和生氣。而重陽節上人們痛飲的情景,彰顯了這一節日的喜慶和放松的氛圍。最后,菊花作為重陽節的象征之一,被斜插在頭發上,點綴了整個場景,更加突出了詩中的主題。
這首詩詞通過簡潔明了的語言和生動的描寫,展示了作者對秋日和重陽節的深刻感受。讀者可以感受到秋天的涼爽、節日的歡樂以及人們對自然和生活的熱愛。同時,通過對自然景色和人們行為的描寫,詩詞也傳達了一種淡泊寧靜的生活態度,以及對歲月流轉的思考。
“重九日人多是醉”全詩拼音讀音對照參考
chóng jiǔ
重九
shū fēng lěng yǔ běi shān nán, shí jiàn guī hóng dù bì tán.
疎風冷雨北山南,時見歸鴻度碧潭。
chóng jiǔ rì rén duō shì zuì, liǎng sān zhī jú zǒng xié zān.
重九日人多是醉,兩三枝菊總斜簪。
“重九日人多是醉”平仄韻腳
拼音:chóng jiǔ rì rén duō shì zuì
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“重九日人多是醉”的相關詩句
“重九日人多是醉”的關聯詩句
網友評論
* “重九日人多是醉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“重九日人多是醉”出自白玉蟾的 《重九》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。