“欲風松先鳴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“欲風松先鳴”全詩
欲風松先鳴,未雨苔已滑。
洞前多琪花,洞里多紫霞。
高人得所棲,日永蒸胡麻。
分類:
《棲霞》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《棲霞》是一首宋代的詩詞,作者是白玉蟾。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
冷煙纏山腰,
暗水冽石骨。
欲風松先鳴,
未雨苔已滑。
洞前多琪花,
洞里多紫霞。
高人得所棲,
日永蒸胡麻。
中文譯文:
寒冷的煙霧纏繞在山腰,
深暗的水流冷洌如石骨。
有風要來松樹先發出鳴聲,
未下雨時苔已經濕滑。
洞前開滿了美麗的奇異花朵,
洞內彌漫著紫色的霞光。
高人找到了棲身之所,
陽光依舊蒸著胡麻香。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個幽靜的山洞景象,以及在這個隱蔽之地中生活的高人。詩中的冷煙、暗水和松鳴暗示了山洞中的幽深和靜謐。洞前的奇花和洞中的紫霞則象征著山洞中的神奇景觀和高人的修行境界。最后兩句表達了高人在這個地方得到了寧靜和滿足,日子一天比一天更加充實。
整首詩運用了自然景物的描寫,通過對山洞中的特色景物的描述,展示了一種寧靜和神秘的氛圍。通過對自然景物的賦予意象和象征性的色彩,表達了高人在這個隱蔽之地中得到的內心滿足和修行的境界。
這首詩詞通過對自然景物的描繪,以及對高人棲息地的描述,展示了作者對自然的敏感和對修行的向往。同時,詩中的意象和象征也給人以想象和聯想的空間,使讀者在閱讀中得以產生共鳴和深入思考。整體上,這首詩詞既表達了作者個人的情感體驗,又具有一定的抒發和啟迪作用。
“欲風松先鳴”全詩拼音讀音對照參考
qī xiá
棲霞
lěng yān chán shān yāo, àn shuǐ liè shí gǔ.
冷煙纏山腰,暗水冽石骨。
yù fēng sōng xiān míng, wèi yǔ tái yǐ huá.
欲風松先鳴,未雨苔已滑。
dòng qián duō qí huā, dòng lǐ duō zǐ xiá.
洞前多琪花,洞里多紫霞。
gāo rén dé suǒ qī, rì yǒng zhēng hú má.
高人得所棲,日永蒸胡麻。
“欲風松先鳴”平仄韻腳
平仄:仄平平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。