• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “只是于今鼓鶴林”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    只是于今鼓鶴林”出自宋代白玉蟾的《贈蕊珠侍經潘常吉》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhǐ shì yú jīn gǔ hè lín,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “只是于今鼓鶴林”全詩

    《贈蕊珠侍經潘常吉》
    一點紅塵惹人心,蘂珠殿上墮遺簪。
    當時同降瑤臺路,只是于今鼓鶴林
    夢到人間不知退,夜夜窗下調玉琴。
    笑指神霄歸未得,絳闕清都煙靄深。

    分類:

    《贈蕊珠侍經潘常吉》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意

    這首詩詞《贈蕊珠侍經潘常吉》是宋代詩人白玉蟾創作的作品。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    一點紅塵惹人心,
    蘂珠殿上墮遺簪。
    當時同降瑤臺路,
    只是于今鼓鶴林。
    夢到人間不知退,
    夜夜窗下調玉琴。
    笑指神霄歸未得,
    絳闕清都煙靄深。

    詩意:
    這首詩詞通過描繪紅塵世界中的各種情感與現實的對比,表達了詩人對人事變遷的感慨和對仙境美好的向往。詩中蘊含了對逝去的仙境和神仙生活的追憶,同時也表達了對現實世界的無奈和對未來的期待。

    賞析:
    詩的開篇寫道,一點紅塵亂世的紛擾引發了人們的情感糾葛,令人難以自拔。接著,詩人以蘂珠殿上墮落的遺簪為象征,暗示了美好事物的消逝和珍貴的遺失。

    接下來的兩句描述了當時與詩人一同下凡人間的神仙之路,以及如今他們只能在鼓鶴林(指紅塵世界)中相聚。這里通過對比過去與現實的境況,展現了詩人對仙境的懷念和對現實的無奈。

    下半部分的詩句中,詩人表達了自己夢中來到人間而不愿回去的情感,每個夜晚他都在窗前彈奏著玉琴,這象征著他對人間生活的追求和對現實的留戀。

    最后兩句詩寫出了詩人對于重返仙境、歸還神霄的笑語,但卻未能如愿。絳闕指的是宮殿,清都則代表了仙境。絳闕清都籠罩在深深的煙靄之中,給人一種遙不可及的感覺。這種情景給人以無限遐想和思考的空間,詩人的心境也由此推向了高遠和深邃的境地。

    總體來說,這首詩詞通過描繪紅塵與仙境的對比,表達了詩人對仙境美好生活的向往和對現實世界的無奈。通過詩中的意象和抒情語言的運用,詩人傳達了對人事變遷的感慨和對未來的期待,展示了對情感和現實境況的深刻思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “只是于今鼓鶴林”全詩拼音讀音對照參考

    zèng ruǐ zhū shì jīng pān cháng jí
    贈蕊珠侍經潘常吉

    yì diǎn hóng chén rě rén xīn, ruǐ zhū diàn shàng duò yí zān.
    一點紅塵惹人心,蘂珠殿上墮遺簪。
    dāng shí tóng jiàng yáo tái lù, zhǐ shì yú jīn gǔ hè lín.
    當時同降瑤臺路,只是于今鼓鶴林。
    mèng dào rén jiān bù zhī tuì, yè yè chuāng xià diào yù qín.
    夢到人間不知退,夜夜窗下調玉琴。
    xiào zhǐ shén xiāo guī wèi dé, jiàng quē qīng dōu yān ǎi shēn.
    笑指神霄歸未得,絳闕清都煙靄深。

    “只是于今鼓鶴林”平仄韻腳

    拼音:zhǐ shì yú jīn gǔ hè lín
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “只是于今鼓鶴林”的相關詩句

    “只是于今鼓鶴林”的關聯詩句

    網友評論


    * “只是于今鼓鶴林”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“只是于今鼓鶴林”出自白玉蟾的 《贈蕊珠侍經潘常吉》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品