“山收竹外煙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山收竹外煙”出自宋代白玉蟾的《冬暮》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shān shōu zhú wài yān,詩句平仄:平平平仄平。
“山收竹外煙”全詩
《冬暮》
風落松梢雪,山收竹外煙。
清吟凝醉眼,獨立聳新肩。
清吟凝醉眼,獨立聳新肩。
分類:
《冬暮》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《冬暮》是一首宋代詩詞,作者是白玉蟾。讓我來為你進行分析和翻譯。
中文譯文:
風落松梢雪,
山收竹外煙。
清吟凝醉眼,
獨立聳新肩。
詩意和賞析:
《冬暮》描繪了冬天傍晚的景象,以及詩人在這個時刻的心境。詩中使用了簡潔而富有意境的語言,通過描繪自然景色和詩人的情感狀態,傳達了深沉的詩意。
首句"風落松梢雪"表達了風吹落松樹梢上的雪花。這一景象營造出冬季的寒冷氛圍,并通過雪花的落下傳達出季節的轉變和時光的流逝。
接著的"山收竹外煙"描繪了山脈間煙霧的升騰,給人以山靜、氣息凝重的感覺。這里用"竹外煙"一詞,巧妙地將竹子和煙霧聯系在一起,使得景色更加生動。
第三句"清吟凝醉眼"表達了詩人內心的情感狀態。詩人清吟自得,情不自禁地凝視著眼前的景色,仿佛陶醉其中。這一句給人以寧靜、沉思的感覺,突出了詩人對自然的感悟和對詩意的追求。
最后一句"獨立聳新肩"描繪了詩人獨自立在寒風中,肩膀高聳。這里的"新肩"意味著詩人的挺拔和嶄新的姿態,也可以理解為詩人愿意承擔起新的責任和使命。
整首詩以簡潔的語言傳達了冬日傍晚的景色和詩人的情感體驗,表達了對自然的敬畏和對詩意的追求。通過描繪自然景色的變化和詩人的內心感受,詩中融入了作者對人生、時光和使命的思考,給人以深遠的意味和啟示。
希望這個分析和翻譯能幫助到你!
“山收竹外煙”全詩拼音讀音對照參考
dōng mù
冬暮
fēng luò sōng shāo xuě, shān shōu zhú wài yān.
風落松梢雪,山收竹外煙。
qīng yín níng zuì yǎn, dú lì sǒng xīn jiān.
清吟凝醉眼,獨立聳新肩。
“山收竹外煙”平仄韻腳
拼音:shān shōu zhú wài yān
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“山收竹外煙”的相關詩句
“山收竹外煙”的關聯詩句
網友評論
* “山收竹外煙”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“山收竹外煙”出自白玉蟾的 《冬暮》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。