“欲眠梧影下”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“欲眠梧影下”出自宋代白玉蟾的《醉吟二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yù mián wú yǐng xià,詩句平仄:仄平平仄仄。
“欲眠梧影下”全詩
《醉吟二首》
醉掬山先走,行呼月后隨。
欲眠梧影下,又恐白云知。
欲眠梧影下,又恐白云知。
分類:
《醉吟二首》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《醉吟二首》是宋代詩人白玉蟾所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
醉飲山水間,先行追逐山中的掬水,行走時呼喚著追隨月亮。
欲欲眠臥在梧桐樹陰下,又擔心白云會洞悉我的心思。
詩意:
這首詩描繪了詩人在山水間飲酒作樂的情景。詩人醉飲之后,先行向山中的水源追逐,行走時呼喚著追隨月亮。他欲欲想要在梧桐樹的陰涼下安然入眠,但又擔心白云會洞悉他內心的喜悲。
賞析:
這首詩以詩人醉飲山水之間的情景為背景,表達了詩人在自然環境中放松身心、享受生活的心境。詩人追隨山中的水源,呼喚著月亮,展現出他對自然的熱愛和追求。然而,詩人內心的欲望也顯露出來,他希望能夠在梧桐樹的陰涼下休息,但又擔心自己的內心感受會被白云所知。這種內心的紛擾與矛盾體現了人在繁忙的生活中常常面臨的選擇和困惑。
整首詩運用了對比的手法,通過描繪詩人醉飲山水的愉悅和內心的矛盾,展示了人與自然、人與內心的關系。詩人通過對自然景物的描繪,表達了對自由和寧靜的向往,同時也反映了人在塵世中無法完全擺脫的煩惱和紛擾。
總的來說,《醉吟二首》這首詩詞以其簡練而意味深長的表達方式,將人與自然、內心與外界的關系巧妙地融合在一起,給人以思考和共鳴的空間。
“欲眠梧影下”全詩拼音讀音對照參考
zuì yín èr shǒu
醉吟二首
zuì jū shān xiān zǒu, xíng hū yuè hòu suí.
醉掬山先走,行呼月后隨。
yù mián wú yǐng xià, yòu kǒng bái yún zhī.
欲眠梧影下,又恐白云知。
“欲眠梧影下”平仄韻腳
拼音:yù mián wú yǐng xià
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“欲眠梧影下”的相關詩句
“欲眠梧影下”的關聯詩句
網友評論
* “欲眠梧影下”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“欲眠梧影下”出自白玉蟾的 《醉吟二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。