“爨下焦枯亦可憐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“爨下焦枯亦可憐”全詩
一朝花落空枝在,爨下焦枯亦可憐。
曾聞李白之詩否,以色事人幾長久。
斷蕊殘英尚未衰,月明人立黃昏柳。
分類:
《有贈》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《有贈》是一首宋代的詩詞,作者是白玉蟾。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我見千家鬧管弦,
金瓶玉水養春妍。
一朝花落空枝在,
爨下焦枯亦可憐。
曾聞李白之詩否,
以色事人幾長久。
斷蕊殘英尚未衰,
月明人立黃昏柳。
詩意:
這首詩描繪了作者對生活中的一些景象和情感的思考。作者看到許多家庭里熱鬧的音樂演奏,以及華麗的裝飾品和美麗的女子。他意識到這些事物都是短暫的,如同一朵花凋謝后只剩下空枝,被火爐下的炭火燒焦的樣子一樣可憐。他提到了李白的詩歌,暗示了以美色取悅他人的事情終究是短暫的。盡管花蕊凋謝、花瓣凋零,但依然有一些殘留的美麗存在,就像月亮明亮時人們站在黃昏的柳樹下一樣。
賞析:
這首詩通過描繪一些生活中的景象,表達了作者對人生短暫和美好事物易逝的感慨。詩中使用了對比的手法,將熱鬧和華麗的事物與凋謝和燒焦的形象相對照,突出了世事無常的主題。作者通過提到李白的詩歌,暗示了以美色取悅他人的事情終究是短暫的,而真正有價值的東西應該是那些在逝去的美麗之后依然存在的。最后一句描述了月明下人們站在黃昏的柳樹下的情景,給人一種靜謐而凄美的感覺,也加深了對時間流逝的感慨。整首詩以簡潔而凝練的語言表達了作者對生命短暫和美好事物的深刻思考,給人以深遠的啟示。
“爨下焦枯亦可憐”全詩拼音讀音對照參考
yǒu zèng
有贈
wǒ jiàn qiān jiā nào guǎn xián, jīn píng yù shuǐ yǎng chūn yán.
我見千家鬧管弦,金瓶玉水養春妍。
yī zhāo huā luò kōng zhī zài, cuàn xià jiāo kū yì kě lián.
一朝花落空枝在,爨下焦枯亦可憐。
céng wén lǐ bái zhī shī fǒu, yǐ sè shì rén jǐ cháng jiǔ.
曾聞李白之詩否,以色事人幾長久。
duàn ruǐ cán yīng shàng wèi shuāi, yuè míng rén lì huáng hūn liǔ.
斷蕊殘英尚未衰,月明人立黃昏柳。
“爨下焦枯亦可憐”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。