“月上殊開練”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“月上殊開練”出自唐代陳潤的《賦得秋河曙耿耿》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yuè shàng shū kāi liàn,詩句平仄:仄仄平平仄。
“月上殊開練”全詩
《賦得秋河曙耿耿》
晚望秋高夜,微明欲曙河。
橋成鵲已去,機罷女應過。
月上殊開練,云行類動波。
尋源不可到,耿耿復如何。
橋成鵲已去,機罷女應過。
月上殊開練,云行類動波。
尋源不可到,耿耿復如何。
《賦得秋河曙耿耿》陳潤 翻譯、賞析和詩意
《賦得秋河曙耿耿》中文譯文:
秋晚望河夜幕降臨,微光慢慢將黎明帶來。
已經搭好的橋已無鵲鳥停歇,地上的車輛靜寂無聲。
明月升起,河面上的云朵像波浪一樣移動。
尋找河的源頭卻不可達,陰暗而又無奈。
詩意和賞析:
《賦得秋河曙耿耿》通過描繪秋天夜晚的河景,表達了作者對時間流逝和人生無常的思考。詩中的夜幕和微明代表了時間的變遷,河上的橋成為時間的象征,鵲已去和機罷則表明時間的不可逆轉。同時,明月和云朵的形容,給詩中的景物賦予了生命和動態,凸顯出人生的無常和變幻。最后,尋找河源不可得的描寫,呈現出作者對于人生真理的探索的困惑和無奈之情。
整首詩以凄涼的筆調展示了作者對于時間的流逝和人生的無常的深思。寥寥數語,卻能讓讀者感受到時間的無情和人生的脆弱,引人深思。
“月上殊開練”全詩拼音讀音對照參考
fù dé qiū hé shǔ gěng gěng
賦得秋河曙耿耿
wǎn wàng qiū gāo yè, wēi míng yù shǔ hé.
晚望秋高夜,微明欲曙河。
qiáo chéng què yǐ qù, jī bà nǚ yīng guò.
橋成鵲已去,機罷女應過。
yuè shàng shū kāi liàn, yún xíng lèi dòng bō.
月上殊開練,云行類動波。
xún yuán bù kě dào, gěng gěng fù rú hé.
尋源不可到,耿耿復如何。
“月上殊開練”平仄韻腳
拼音:yuè shàng shū kāi liàn
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十五翰 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十五翰 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“月上殊開練”的相關詩句
“月上殊開練”的關聯詩句
網友評論
* “月上殊開練”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“月上殊開練”出自陳潤的 《賦得秋河曙耿耿》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。