“枝冷鵲翻檐外影”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“枝冷鵲翻檐外影”出自宋代白玉蟾的《冬夕酌月三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhī lěng què fān yán wài yǐng,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。
“枝冷鵲翻檐外影”全詩
《冬夕酌月三首》
二毛可惜雪霜侵,日有清都絳闕心。
枝冷鵲翻檐外影,庭空鴻墮月邊音。
枝冷鵲翻檐外影,庭空鴻墮月邊音。
分類:
《冬夕酌月三首》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《冬夕酌月三首》
二毛可惜雪霜侵,
日有清都絳闕心。
枝冷鵲翻檐外影,
庭空鴻墮月邊音。
中文譯文:
寒冬夜晚,雪霜漸滲入二毛(指屋檐),可惜之余。
白天的明亮又喚起了對清都(指京城)絳闕(指宮闕)的思念之情。
樹枝冷寂,烏鴉在屋檐外翻飛,投下陰影。
庭院空曠,雁群從月光邊飛過,發出微弱的聲音。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個寒冷的冬夜景象,通過對自然景物的描寫,表達了詩人內心的孤寂和寂寞。詩中的"二毛"指的是屋檐上的一小塊突出之處,被雪霜侵蝕,象征著歲月的流轉和人事的變遷。詩人在冬夜中回憶起白天的繁華景象,思念遠方的清都和宮闕,表達了對故鄉和過去的思念之情。
詩中描繪了冬夜的冷寂,樹枝冰冷無聲,烏鴉在屋檐上翻飛,投下陰影,給人一種凄涼的感覺。庭院空曠,只有雁群從月亮邊飛過,發出微弱的聲音,給人一種寂寥的感受。整首詩通過描寫自然景物,表達了詩人內心深處的孤獨和思念之情,展現了冬夜的寒冷和靜謐,給人一種凄涼的詩意。
這首詩詞寫景細膩,語言簡練,通過對冬夜中的景物描寫,展示了作者對故鄉和過去的思念之情。同時,詩中運用了寒冷的自然景物來烘托出詩人內心的孤寂和寂寞,使讀者能夠感受到冬夜的凄涼和靜謐。整首詩意深遠,給人以思索和共鳴的空間。
“枝冷鵲翻檐外影”全詩拼音讀音對照參考
dōng xī zhuó yuè sān shǒu
冬夕酌月三首
èr máo kě xī xuě shuāng qīn, rì yǒu qīng dōu jiàng què xīn.
二毛可惜雪霜侵,日有清都絳闕心。
zhī lěng què fān yán wài yǐng, tíng kōng hóng duò yuè biān yīn.
枝冷鵲翻檐外影,庭空鴻墮月邊音。
“枝冷鵲翻檐外影”平仄韻腳
拼音:zhī lěng què fān yán wài yǐng
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“枝冷鵲翻檐外影”的相關詩句
“枝冷鵲翻檐外影”的關聯詩句
網友評論
* “枝冷鵲翻檐外影”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“枝冷鵲翻檐外影”出自白玉蟾的 《冬夕酌月三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。