“疑自當年栗里中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“疑自當年栗里中”全詩
從教把翫真堪醉,疑自當年栗里中。
分類:
《畫石二首》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《畫石二首》是宋代白玉蟾創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一片嵯峨墮碧空,
嵚崎歷落最玲瓏。
從教把翫真堪醉,
疑自當年栗里中。
詩意:
這首詩描繪了一塊石頭的景象和感受。石頭高聳入云,峰巒起伏,仿佛從碧藍的天空中落下來。它形狀奇特,歷經歲月的洗禮,顯得十分精致。作者欣賞這塊石頭,覺得它非常真實,使人陶醉其中,甚至產生了疑惑,仿佛自己置身在當初的栗樹林中。
賞析:
這首詩詞以簡潔而精練的語言描繪了一塊石頭的景象,通過對石頭造型和歷史的描寫,傳達了作者對自然之美的贊嘆和對歲月滄桑的感慨。詩中使用了形容詞"嵯峨"、"嵚崎"等來形容石頭的形態,生動地展現了石頭的高聳和起伏之感。"墮碧空"一詞表達了石頭從天空中落下的景象,給人以震撼之感。"歷落最玲瓏"則揭示了石頭經歷了歲月的洗禮,變得更加精致玲瓏。全詩通過對石頭的描寫,表現了作者對自然界的景物的熱愛和對歲月流轉的感慨之情。
此外,詩中的"從教把翫真堪醉,疑自當年栗里中"一句,表達了作者對石頭的迷戀之情。作者欣賞石頭的真實和美麗,它使作者沉醉其中,仿佛回到了當初與栗樹共處的時光。這種情感的表達使得整首詩更富有感染力。
總體而言,《畫石二首》以簡練的語言和生動的描寫展現了作者對自然界景物的贊美和感慨,同時也表達了對過去時光的懷念和追憶之情。這首詩詞給人以美的享受,使人對自然界的美景和歲月的流轉產生深深的思考。
“疑自當年栗里中”全詩拼音讀音對照參考
huà shí èr shǒu
畫石二首
yī piàn cuó é duò bì kōng, qīn qí lì luò zuì líng lóng.
一片嵯峨墮碧空,嵚崎歷落最玲瓏。
cóng jiào bǎ wán zhēn kān zuì, yí zì dāng nián lì lǐ zhōng.
從教把翫真堪醉,疑自當年栗里中。
“疑自當年栗里中”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。