“真作壺中九華看”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“真作壺中九華看”出自宋代白玉蟾的《畫石二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhēn zuò hú zhōng jiǔ huá kàn,詩句平仄:平仄平平仄平仄。
“真作壺中九華看”全詩
《畫石二首》
真作壺中九華看,碧于簪玉小于拳。
好藏莫便令人見,恐有癡情似米顛。
好藏莫便令人見,恐有癡情似米顛。
分類:
《畫石二首》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《畫石二首》是宋代詩人白玉蟾的作品。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
真作壺中九華看,
碧于簪玉小于拳。
好藏莫便令人見,
恐有癡情似米顛。
詩意:
這首詩描繪了一塊畫石的景象,并流露了一種以物寄情、以景抒懷的意境。詩人以畫石為媒介,表達了自己深深的情感和對生活的思考。
賞析:
詩的第一句“真作壺中九華看”,意味著這塊畫石如同置于壺中,展現出壯麗的山水景色,給人以真實感受。第二句“碧于簪玉小于拳”,簪玉是指佩戴在頭上的玉飾,而畫石的碧色卻比簪玉更加絢麗。拳指的是拳頭的大小,意味著畫石雖小,但其景色卻比拳頭還寬廣。這兩句描繪了畫石的壯美和絢麗。
接下來的兩句“好藏莫便令人見,恐有癡情似米顛”表達了詩人對這塊畫石的珍視和擔憂。詩人希望將這塊畫石好好收藏起來,不讓人隨意觀賞,因為他害怕別人看到后會誤解他的癡情,就像米顛一樣。
整首詩以畫石為主題,通過生動的比喻和景物描寫,展現了詩人對自然景色的熱愛和對內心情感的表達。表面上看,詩人在描繪畫石的美景,但實際上是將自己的感情和思緒融入其中,通過畫石來表達自己的心境和情感。這種以物寄情的手法,使詩歌具有了深刻的內涵和情感共鳴。
“真作壺中九華看”全詩拼音讀音對照參考
huà shí èr shǒu
畫石二首
zhēn zuò hú zhōng jiǔ huá kàn, bì yú zān yù xiǎo yú quán.
真作壺中九華看,碧于簪玉小于拳。
hǎo cáng mò biàn lìng rén jiàn, kǒng yǒu chī qíng shì mǐ diān.
好藏莫便令人見,恐有癡情似米顛。
“真作壺中九華看”平仄韻腳
拼音:zhēn zuò hú zhōng jiǔ huá kàn
平仄:平仄平平仄平仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄平仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“真作壺中九華看”的相關詩句
“真作壺中九華看”的關聯詩句
網友評論
* “真作壺中九華看”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“真作壺中九華看”出自白玉蟾的 《畫石二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。