“風攪石楠花滿林”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風攪石楠花滿林”出自宋代白玉蟾的《幽興》,
詩句共7個字,詩句拼音為:fēng jiǎo shí nán huā mǎn lín,詩句平仄:平仄平平平仄平。
“風攪石楠花滿林”全詩
《幽興》
一春病酒廢登臨,風攪石楠花滿林。
山色有無煙聚散,溪光動靜鴨浮沉。
山色有無煙聚散,溪光動靜鴨浮沉。
分類:
《幽興》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《幽興》
一春病酒廢登臨,
風攪石楠花滿林。
山色有無煙聚散,
溪光動靜鴨浮沉。
中文譯文:
一個春天,病酒將我廢棄在山上,
風吹亂了石楠花,使整個林間充滿了花香。
山色時而有,時而無,煙氣聚散之間,
溪光在動靜之間,鴨子在浮沉之中。
詩意和賞析:
這首詩詞創作于宋代,作者白玉蟾。詩人描述了一個春天,他因為病酒而被迫廢棄在山上。風吹亂了石楠花,使整個林間充滿了花香。詩中描繪的山色時而有煙,時而無煙,煙氣聚散之間,給人以變幻不定的感覺。溪光也在動與靜之間交替,鴨子在水面上浮沉不定。這些景象使整首詩詞充滿了幽靜而動感的氛圍。
詩人通過描繪自然景物的變化,表達了自己內心的情緒。他在病酒之下,登臨山上,感受到了山林間的寧靜和變幻,從而使他的心境得以寬慰和升華。這種通過自然景物來映射人情的手法,是宋代詩詞常見的寫作方式之一。
整首詩詞簡潔而精煉,用意象描繪了山色、花香、風、煙、溪光等景物,通過細膩的描寫展現了詩人對自然的敏感和對生活的感悟。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到作者在自然景物中尋找到的寧靜和與世隔絕的心境,也可以在其中找到自己的共鳴和感悟。這首詩詞以簡潔的語言和意象充分展示了宋代詩詞的特點,給人以美的享受和思考的空間。
“風攪石楠花滿林”全詩拼音讀音對照參考
yōu xìng
幽興
yī chūn bìng jiǔ fèi dēng lín, fēng jiǎo shí nán huā mǎn lín.
一春病酒廢登臨,風攪石楠花滿林。
shān sè yǒu wú yān jù sàn, xī guāng dòng jìng yā fú chén.
山色有無煙聚散,溪光動靜鴨浮沉。
“風攪石楠花滿林”平仄韻腳
拼音:fēng jiǎo shí nán huā mǎn lín
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“風攪石楠花滿林”的相關詩句
“風攪石楠花滿林”的關聯詩句
網友評論
* “風攪石楠花滿林”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“風攪石楠花滿林”出自白玉蟾的 《幽興》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。