“草軟迷行跡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“草軟迷行跡”全詩
游魚知水樂,戲蝶見春晴。
草軟迷行跡,花深隱笑聲。
觀民聊自適,不用管弦迎。
分類:
《開州園縱民游樂二首》蔡襄 翻譯、賞析和詩意
《開州園縱民游樂二首》是宋代文學家蔡襄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
風日朝來好,
園林雨后清。
游魚知水樂,
戲蝶見春晴。
草軟迷行跡,
花深隱笑聲。
觀民聊自適,
不用管弦迎。
詩意:
這首詩詞描繪了一個開州園的景象,蔡襄通過對園中的自然景觀和人們的歡樂活動的描繪,表達了他對美好生活的向往和對自然與人文的贊美之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言展現了園中的景色和人們的歡樂。首兩句“風日朝來好,園林雨后清。”表達了朝陽和雨后的清新氣息,給人以宜人的感受。接著,詩人描述了游魚在水中暢快游樂的情景,蝴蝶在春天晴朗的天空中嬉戲的景象,展現了自然界的生機和活力。
接下來的兩句“草軟迷行跡,花深隱笑聲。”描繪了園中茂盛的草木和花朵,給人一種迷離的感覺。草地柔軟,行走其中仿佛迷失了蹤跡,而花朵則婉約而深邃,仿佛在隱約地傳遞笑聲。
最后兩句“觀民聊自適,不用管弦迎。”表達了人們在園中自由自在地享受,不需要繁瑣的禮儀和音樂陪伴。這里的“觀民”指的是普通百姓,他們可以自由地在園中游玩,感受自然的美好,無需受到束縛。
整首詩詞以簡潔明快的語言勾勒出了一個風景如畫的園林,展現了自然的美妙和人們的歡樂。通過描繪自然景色和人們的活動,蔡襄表達了對美好生活的向往,并贊美了自然與人文的和諧共融。這首詩詞以其清新、歡快的氛圍,給人以愉悅的感受,并通過對自然景觀的描繪傳遞了一種寧靜美好的情感。
“草軟迷行跡”全詩拼音讀音對照參考
kāi zhōu yuán zòng mín yóu lè èr shǒu
開州園縱民游樂二首
fēng rì zhāo lái hǎo, yuán lín yǔ hòu qīng.
風日朝來好,園林雨后清。
yóu yú zhī shuǐ lè, xì dié jiàn chūn qíng.
游魚知水樂,戲蝶見春晴。
cǎo ruǎn mí xíng jī, huā shēn yǐn xiào shēng.
草軟迷行跡,花深隱笑聲。
guān mín liáo zì shì, bù yòng guǎn xián yíng.
觀民聊自適,不用管弦迎。
“草軟迷行跡”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。